tag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post5903659874220565908..comments2024-03-14T12:30:58.279+01:00Comments on Simenon Simenon: SIMENON SIMENON. SIMENON ET MAIGRET À MOULINSMaurizio Testahttp://www.blogger.com/profile/09761604191556011988noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-59683472850496408702020-09-01T21:15:38.858+02:002020-09-01T21:15:38.858+02:00(martedì 24/10/2017, M. Wenger scrive:) Au milieu ...(martedì 24/10/2017, M. Wenger scrive:) Au milieu du volume [Maigret en de zaak Nahour+Het kasteel van Roodezand], on trouvait un encart de photographies (nous ne possédons pas ce volume, et donc nous ne pouvons pas vous donner plus de détails… l'appel est lancé aux éventuels collectionneurs qui pourraient nous renseigner [risposta]: l’édition néerlandaise de Maigret et l'affaire Nahour, publiée avec un roman de Georges Sim (Le châteaux de sables rouges, édition originale (tirage courant) : Paris, Jules Tallandier, 1933, pp. 188 ; achevé d’imprimer : juillet 1933. 2 Fr. Collection « Criminel et Policiers », nouvelle série, n° 14), a été réalisée à l’occasion du numéro 1000 de la collection « Zwarte Beerjes » [« Ours Noirs »] (A.W. Bruna & Zoon, Utrecht), le 31 octobre 1966 ; comment dire que cette édition a donc devancé la parution, en France, de l’édition originale (tirage courant). On s’agit d’un roman double, avec une couverture tête-bèche [v., post 24/10/2017, photo du volume], c’est-à-dire d'un côté on a la traduction du roman Le château des sables rouges, et de l'autre on a la traduction du roman de Maigret en question: Het Kasteel van Roodezand (Le châteaux de sables rouges) avec Maigret en de zaak Nahour (Maigret et l'affaire Nahour), traduction de Halbo C. Kool / K.H. Romijn ; accompagnés d’une préface de l’auteur De Geboorte van Maigret (La naissance de Maigret), traduction de Halbo C. Kool, texte inédit écrit à la demande de A.W. Bruna et assorti, au milieu du volume, d’un cahier d’illustration photos (brochure de 34 pages et 44 illustrations ; l'ordre de lecture suit celui du livre de Georges Sim) ; Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, 1966 (Pocketbooks voon iederen « Zwarte Beerjes », 1000), pp. 174 + pp. 176.Angelo Attolinihttps://www.blogger.com/profile/15515282249467633247noreply@blogger.com