tag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post7468748083416807650..comments2024-03-14T12:30:58.279+01:00Comments on Simenon Simenon: SIMENON SIMENON. MAIGRET DALLA TV ITALIANA A PIGALLEMaurizio Testahttp://www.blogger.com/profile/09761604191556011988noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-36993677828106557182016-02-23T11:47:34.041+01:002016-02-23T11:47:34.041+01:00A ma connaissance, la série n'a pas été diffus...A ma connaissance, la série n'a pas été diffusée en France; il ne faut pas oublier que l'ORTF naît justement en 1964, quand commence la série avec Cervi sur la RAI. Parmi les premières émissions "policières" diffusées sur l'ORTF, il y avait "Les cinq dernières minutes", avec le commissaire Bourrel, qui, selon Simenon, était une pâle imitation de Maigret. C'est peut-être une des raisons pour laquelle Simenon a autorisé l'ORTF à créer la série des Enquêtes du commissaire Maigret avec Jean Richard... Celle-ci débute en 1967, et je doute que les chaînes françaises aient accepté à ce moment-là que cette série puisse subir la concurrence de la série italienne... Donc, probablement pas de diffusion de la série Cervi en France, à moins qu'il y ait eu beaucoup plus tard des rediffusions sur de nouvelles chaînes, comme les TNT. Mais je n'en sais pas plus...Murielle Wengernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-34479010834542855102016-02-23T11:18:23.312+01:002016-02-23T11:18:23.312+01:00mais la tv-série ?mais la tv-série ?Andrea Francohttps://www.blogger.com/profile/14834677683596373003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-72327426274331328792016-02-23T09:53:43.484+01:002016-02-23T09:53:43.484+01:00Oui Andrea, il a aussi été présenté en français. Q...Oui Andrea, il a aussi été présenté en français. Quelques informations ici: http://www.association-jacques-riviere-alain-fournier.com/reperage/simenon/notice_maigret/note_maigret_Maigret%20au%20Picratts.htm<br />Murielle Wengernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-807347228998858982016-02-22T12:11:50.906+01:002016-02-22T12:11:50.906+01:00Le Maigret de Cervi n'a pas été doublé en
...Le Maigret de Cervi n'a pas été doublé en <br />français?Andrea Francohttps://www.blogger.com/profile/14834677683596373003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-77519634155160253842016-02-21T10:07:50.366+01:002016-02-21T10:07:50.366+01:00Grazie Andrea ! Italiano non è un problema per me,...Grazie Andrea ! Italiano non è un problema per me, per fortuna... J'ai aussi regardé sur youtube les épisodes de la série télévisée avec Cervi, et ils étaient aussi en italien... A la première occasion, je vais regarder le film...Murielle Wengernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-1715642246632448442016-02-20T23:16:09.869+01:002016-02-20T23:16:09.869+01:00mais en italien..mais en italien..Andrea Francohttps://www.blogger.com/profile/14834677683596373003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-60166133193263672692016-02-20T23:15:31.058+01:002016-02-20T23:15:31.058+01:00Murielle,ici https://www.youtube.com/watch?v=2n946...Murielle,ici https://www.youtube.com/watch?v=2n946J3_Qxk le lien pour Maigret à PigalleAndrea Francohttps://www.blogger.com/profile/14834677683596373003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-13325093156213372792016-02-18T16:16:57.294+01:002016-02-18T16:16:57.294+01:00Vidi "Maigret a Pigalle"anni fa e ricord...Vidi "Maigret a Pigalle"anni fa e ricordo che,a differenza degli sceneggiati Rai,ha la particolarità di essere a coloriAndrea Francohttps://www.blogger.com/profile/14834677683596373003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-50168490973152601472016-02-18T11:32:51.568+01:002016-02-18T11:32:51.568+01:00Sono d'accordo, Paolo. Je pense aussi qu'u...Sono d'accordo, Paolo. Je pense aussi qu'un acteur, au cinéma, et par définition parce qu'il s'agit d'un seul film, ou tout au plus quelques films comme avec Gabin, n'a pas le temps d'approfondir un personnage comme il peut le faire sur la durée à la télévision. C'est pourquoi Cervi, mais aussi Rupert Davies, Jean Richard et Bruno Crémer, ont été des meilleurs interprètes de Maigret. Ils ont eu le temps d'"apprivoiser" le personnage, et c'est très frappant de voir comment petit à petit, au fil des épisodes, ils se rapprochent de plus en plus de Maigret, comme si le personnage lui-même finissait par "déteindre" sur eux... Le cinéma, sur un mode plus rapide, plus condensé et plus limité dans le temps, ne permet pas cette approche dans la lenteur et dans la durée... Et puis Gabin, qui est un acteur que j'apprécie beaucoup, traîne, malgré lui, avec lui tout un passé d'acteur symbole... Maigret-Gabin, c'est Gabin qui joue Maigret, et, même si l'interprétation peut être très bonne, on voit toujours encore Gabin derrière Maigret... Cervi, Davies, Richard ou Crémer, eux, ont fini par s'effacer derrière le personnage de maigret...Murielle Wengernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-88413590738530596542016-02-18T10:53:52.324+01:002016-02-18T10:53:52.324+01:00Gabin è stato indubbiamente un ottimo interprete d...Gabin è stato indubbiamente un ottimo interprete di Maigret, come anche, in generale, un bravo attore, però devo dire che personalmente preferisco, quanto al celebre commissario del Quai des Orfèvres, le interpretazioni di Gino Cervi (non quello del film, ma degli sceneggiati): lo trovo meno rigido nella parte, meno legato scrupolosamente al copione imposto; più se stesso, insomma, quasi che Cervi (ho avuto sempre questa impressione) sia davvero il commissario Maigret con la sua efficienza professionale ma anche con i suoi piccoli vizi, le sue manie, i suoi peccatucci umani che da Gabin non traspaiono mai o, perlomeno, non in modo particolare: troppo perfetto, impeccabile, talora troppo freddo. Insomma Gabin-Maigret non mi ha mai emozionato come invece Cervi-Maigret, a volte così addentro nel suo ruolo da saper improvvisare (come un degno attore dell'arte) in certi momenti affettuosi con la signora Maigret o ilari con Lucas o burrascosi con Lapointe. Atteggiamenti umorali che "dipingono" meglio il nostro commissario che, prima ancora che funzionario della polizia giudiziaria, è soprattutto un uomo. https://nuovanarrativa13.blogspot.com/https://www.blogger.com/profile/08133664068705193649noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-11415175334443467072016-02-18T10:22:59.044+01:002016-02-18T10:22:59.044+01:00je n'ai pas vu le film avec Cervi (je crois qu...je n'ai pas vu le film avec Cervi (je crois qu'on le trouve sur youtube, il faudra que je prenne le temps de le regarder un de ces jours...), mais tout ce que vous avez dit m'inspire le commentaire suivant: si on regarde les films Maigret avec Jean Gabin, on a aussi un sentiment un peu mitigé; si Gabin donne sa force à l'interprétation du commissaire, les films eux-mêmes s'éloignent aussi de l'atmosphère d'un roman (dans Maigret et l'Affaire Saint-Fiacre, le recours aux dialogues d'Audiard, qui donne une touche de "brillance" au film, l'éloigne quand même de l'esprit des romans; dans Maigret voit rouge, c'est comme pour le film avec Cervi: l'accent est mis sur l'aspect polar ou "thriller", et le tout s'éloigne aussi du roman; dans Maigret tend un piège, on retrouve le "problème" des dialogues d'Audiard, et la relation entre Maurin (Moncin dans le roman) et Maigret alias Gabin ne reflète plus non plus vraiment celle du livre...). C'est peut-être le film La nuit du carrefour avec Pierre Renoir qui a su le mieux capter l'esprit du roman... En réalité, je me demande si, finalement, les romans Maigret ne s'adapteraient pas mieux au rythme télévisuel que cinématographique.. Si on veut respecter cette "lenteur", cette "lourdeur", si caractéristique des ruminations de Maigret, la série télévisuelle permet peut-être cela plus facilement que le cinéma, qui est, par définition, un art d'action. Le cinéma est mouvement, ne l'oublions pas, et le spectateur qui s'y rend veut qu'"il se passe quelque chose", surtout s'il s'attend à voir un film "policier", avec tout ce que ce terme peut recouvrir dans son esprit... C'est peut-être pour cela que Maigret a connu surtout une fortune à la télévision, et très peu au cinéma...Murielle Wengernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-90076470201047833502016-02-18T08:12:32.898+01:002016-02-18T08:12:32.898+01:00Sono d'accordo con l'accurata analisi. L&#...Sono d'accordo con l'accurata analisi. L'ho visto recentemente e ho provato un certo disagio proprio per le ragioni descritte nel post.<br />g.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6350846374741194765.post-14558433858180741592016-02-18T07:13:12.795+01:002016-02-18T07:13:12.795+01:00A mio avviso il film Maigret a Pigalle, interpreta...A mio avviso il film Maigret a Pigalle, interpretato da Gino Cervi, fu un po’ una delusione: non più i personaggi, non più le atmosfere, non più gli ambienti, non più i tempi di recitazione che avevano contrassegnato gli sceneggiati interpretati dallo stesso Cervi. Mi si dirà: un film deve rendere più fluidi e agili azione e tempo. D’accordo. Ma tra gli sceneggiati e il film preferisco di gran lunga i primi. Sembra che Cervi dimostri maggior peso scenico, maggior valore interpretativo, attorniato anche da un cast eccezionale. Mia opinione, beninteso.https://nuovanarrativa13.blogspot.com/https://www.blogger.com/profile/08133664068705193649noreply@blogger.com