domenica 2 luglio 2017


MANGER AVEC MAIGRET 
Chaque semaine, partagez un repas avec le commissaire 

Maigret est de retour… et il mange encore… 
La semaine passée, nous avons vu que les premiers romans de la période Gallimard regorgeaient de victuailles pour le commissaire. Nous verrons aujourd'hui que les autres romans de cette période ne sont pas en reste. L'enquête de Signé Picpus se termine par une soirée mémorable que Maigret partage avec Le Cloaguen et, dans ce moment de "jouissance grassement épicurienne", une plantureuse choucroute garnie s'impose… Dans Félicie est là, le repas en compagnie d'une jeune fille entêtée est placé sous le signe du homard à la mayonnaise. Dans L'inspecteur Cadavre, Maigret navigue de la table soignée des Naud (alouettes, poularde, homard à la crème) à la cuisine plus rustique de l'auberge des Trois Mules (salade de betterave, lapin et fromage, le tout arrosé d'un vilain blanc). On peut ajouter à ces agapes le menu du dimanche au Coudray dans la nouvelle Menaces de mort: hors-d'œuvre (filets de hareng, radis et salade de pommes de terre), gigot aux haricots, fromage et tarte aux cerises. 

MANGIARE CON MAIGRET  
Ogni settimana, condividete un pranzo con il commissario 

Maigret ritorna… e mangia ancora… 
La settimana scorsa abbiamo visto che i primi romanzi del periodo Gallimard trabocchino di cibo per il commissario. Oggi vedremo che gli altri romanzi di questo periodo non sono lasciati indietro. L’inchiesta Firmato Picpus  termina in una serata memorabile che Maigret divide con Le Cloaguen e, in questo momento di «grassa goduria epicurea» spicca una consistente zuppa di crauti… In Félicie il pranzo in compagnia di un ragazza testarda si svolge sotto il segno di un aragosta alla maionese. Ne L'ispettore Cadavre Maigret si muove tra la tavola curata dei Naud (allodole, pollo, aragosta alla crema) alla cucina più rustica dell’albergo Trois Mules ( insalata di barbabietole, coniglio e formaggio, tutto inaffiato con del cattivo vino bianco). Si può aggiungere a tutto questo il menu della domenica al Coudray, nel racconto Minacce di morteantipasti (filetti di aringa, ravanelli e insalata di patate), arrosto con fagioli, formaggio e torta alle ciliege.  


EATING WITH MAIGRET 
Every week share a meal with the chief inspector 

Maigret is back… and he's still eating… 
Last week we saw that the first Gallimard novels abounded with food for the chief inspector. Today we'll see that the other novels of this period are not left behind. The investigation in Signed, Picpus ends up with an unforgettable evening Maigret shares with Le Cloaguen, and in this moment of "gorgeous epicurean enjoyment", copious sauerkraut is needed… In Félicie the meal shared with a headstrong young girl is under the sign of lobster with mayonnaise. In Inspector Cadaver Maigret sails from the refined cuisine at the Naud's (larks, chicken, lobster with cream) to the more rustic cooking at the Trois Mules inn (beet salad, rabbit stew and cheese, all watered with a bad white wine). We can add to these dishes the Sunday menu at Le Coudray in the short story Death threatshors-d'œuvre (herring fillets, radish and potato salad), roast with beans, cheese and cherry pie. 




















LES BONNES RECETTES DE MME MAIGRET 
Madame Maigret écrit à son amie Madame Pardon et lui transmet ses secrets de cuisine 

Recette du lapin à la moutarde 
Chère Francine 
Aujourd'hui, je te propose ma recette du lapin à la moutarde. C'est une recette que j'ai apprise de la femme du facteur de Meung.  
Fais rissoler des lardons dans une cocotte, puis ajoute un peu d'huile, et les morceaux de lapin, que tu fais aussi rissoler. Retire-les, remets un peu d'huile dans la cocotte, et fais-y blondir quelques échalotes coupées en deux, trois feuilles de laurier et deux gousses d'ail. Remets la viande et déglace le tout au vin blanc. Ajoute une cuillère à soupe de moutarde en grain, un peu de bouillon, et laisse cuire le tout environ une heure et demie. En fin de cuisson, tu peux à volonté ajouter un peu de crème.  
Louise 
  
LE BUONE RICETTE DI MME MAIGRET 
La signora Maigret scrive alla sua amica la signora Pardon e lei trasmette i suoi segreti di cucina 

Ricetta del coniglio alla mostarda 
Cara Francine, 
Oggi ti propongo la mia ricetta del coniglio alla mostarda. E’ una ricetta che mi ha insegnato la moglie del fattore di Meung. 
Fai rosolare della pancetta in una casseruola, poi aggiungi un po’ d’olio e i pezzi di coniglio, che farai rosolare anch’essi. Togliegli dalla pentola, dove metterai di nuovo un po’ d’olio e farai imbiondire qualche scalogni tagliati in due, tre foglie di alloro e due spicchi d’aglio. Rimetti la carne nella casseruola e spruzza il tutto con del vino bianco. Aggiungi un cucchiaio da minestra di mostarda in grani, un po’ di brodo e lascia cuocere il tutto per circa un ora e mezza. A fine cottura se vuoi puoi aggiungere un po’ di crema. 
Louise 

MME MAIGRET'S GOOD RECIPES 
Mme Maigret writes to her friend Mme Pardon and gives her cooking secrets 

Recipe of rabbit stew with mustard 
 Dear Francine 
Today I propose my recipe of rabbit stew with mustard. I learned it from the postman's wife in Meung. 
Fry diced bacon in a casserole, add some oil and the rabbit cut in pieces, and let them fry too. Remove them, add some more oil in the casserole, and brown some halved shallots, three laurel leaves and two cloves of garlic. Put the meat in the casserole and deglaze the whole with white wine. Add a tablespoon whole-grain mustard, some broth, and simmer for about an hour and a half. At the end of the cooking you can add, if you wish, some cream. 
Louise

SIMENON SIMENON. L'AGENDA DU COMMISSAIRE


Quelles sont les enquêtes menées par Maigret en juillet ? 

SIMENON SIMENON. L'AGENDA DEL COMMISSARIO 
Quali sono le indagini condotte da Maigret in luglio ? 
SIMENON SIMENON. THE CHIEF INSPECTOR'S DIARY 
Which are the investigations led by Maigret in July?

Maintenant que l'enquête sur le dentiste est terminée, je vais pouvoir m'occuper de cette affaire de vols dans les bijouteriesMais la mort de Palmari ne va pas me simplifier les choses… Qu'est-ce qu'Aline savait exactement des activités de Manuel ? (La patience de Maigret) 

• J'ai l'impression que je peux croire l'histoire d'Ernestine. Mais ça veut dire que la femme du dentiste a vraiment été tuée. J'ai l'impression de mener une lutte de poids lourds avec Serre. Et s'il n'était pas coupable ?... (Maigret et la Grande Perche) 

• Mais pourquoi ce Joseph m'a-t-il volé ma pipe ? Et pourquoi a-t-il disparu ? Une histoire compliquée, mais qui me permet au moins d'enquêter dans un endroit que j'aime bien, le quai de Bercy… (La pipe de Maigret) 

• Dire que Louise et moi avons observé cette femme depuis plusieurs jours, et la voilà morte ! Etonnante, cette Hélène qui vivait totalement solitaire. Bien sûr, je suis ici pour suivre la cure et me reposer, mais je ne peux m'empêcher de me dire que cette histoire cache un odieux chantage affectif… (Maigret à Vichy) 

• Passer le dimanche à Morsang, au milieu des pêcheurs et de cette joyeuse bande, c'est bien beau, mais il faudra quand même que je découvre qui est le meurtrier du canal Saint-Martin… Et pourquoi James m'invite-t-il toujours à boire un verre à la Taverne Royale ? (La guinguette à deux sous) 

• Et dire que j'étais tranquille au milieu de mon jardin ! Mais je dois reconnaître que ce M. Motte est persuasif, et que sa famille est charmante. Quel secret cache donc le vol de ces ivoires ? (Le notaire de Châteauneuf) 

Murielle Wenger

sabato 1 luglio 2017

SIMENON SIMENON. MAIGRET DU BORD DE L'EAU

L'importance de l'élément liquide dans les enquêtes du commissaire 

SIMENON SIMENON. MAIGRET LUNGOMARE 
L'importanza dell'elemento liquido nelle indagini del commissario  
SIMENON SIMENONWATERSIDE MAIGRET 
The importance of the liquid element in the Chief Inspector's investigations 


Maigret, mis au monde par son créateur alors que celui-ci vivait sur son bateau, ne pouvait rester indifférent à tout ce qui a trait au monde de l'eau: canaux, péniches, écluses, mais aussi la Seine et les ports de mer, tout ceci attire et fascine le commissaire.  
L'élément liquide est présent dès le début de la saga: en effet, dans les premières pages de Pietr le Letton, apparaît ce qui deviendra une constante au fil des textes: le paysage que Maigret découvre depuis la fenêtre de son bureau, à savoir le fleuve qui baigne la capitale: "par la fenêtre, il aperçut un bras de la Seine, la place Saint-Michel, un bateau-lavoir". Plus tard, le décor se précisera, avec le pont Saint-Michel sous lequel passent les remorqueurs traînant leurs péniches, un "tableau" qu'on rencontre à d'innombrables reprises dans les romansUn peu plus loin dans le chapitre, lors de la première sortie de Maigret hors de son bureau, il va rencontrer l'eau sous une autre forme: l'action se déroulant en novembre, elle ne pourra manquer de connaître la pluie, "des gouttes de pluie grosses comme des noix, froides comme de la glace". La pluie aussi, nous la reverrons souvent au cours des enquêtes du commissaire, pluie glaciale d'automne, ou longues hachures des pluies chaudes d'été. La troisième forme de l'eau dans ce premier roman, c'est celle qui est maritime: Maigret, parti à la recherche de Pietr, aboutit à Fécamp, et découvre pour la première fois la mer. Novembre oblige, c'est évidemment une mer déchaînée par la tempête, "qui culbutait les galets le long de la digue". Un peu plus tard, lors d'une planque homérique, dont il se souviendra dans d'autres romans, Maigret affronte toujours l'eau, "son pardessus et son veston transpercés" et "sa pipe elle-même, dans sa poche, était mouillée". Enfin, le roman se dénouera à la suite d'un affrontement dramatique du policier et de celui qu'il poursuit, lors duquel les deux hommes luttent au milieu des rochers au bord de la plage, tandis que les vagues de la marée manquent de les jeter tous les deux dans les flots écumants. Autant dire que Maigret, pour ses débuts, a fait connaissance de façon plutôt rude avec l'élément aquatique… On retrouvera les marées de novembre dans Le chien jaune, et la mer à Fécamp dans Au rendez-vous des Terre-Neuvas, le monde fermé des marins, comme l'est celui qu'il croise à Ouistreham dans Le port des brumes; mais aussi dans La maison du juge, lorsque Maigret cherche à s'incruster dans la vie des boucholeurs, avec ses saveurs de mouclade et ses horaires de marée ("Maigret buta dans des tas de choses, des rails, des paniers, des filins d'acier, des caisses et des écailles d'huîtres").  
Des mers septentrionales, on va passer à la langueur des mers du Sud de la France, d'abord dans Liberty Bar, où Maigret a de la peine à sortir de son sentiment d'être en vacances, ayant jusque dans son sommeil la sensation "voluptueuse […] que la Méditerranée s'étalait devant lui"; un sentiment qu'on retrouve quasi à l'identique dans la nouvelle L'improbable Monsieur Owen ou dans Mon ami MaigretUne sensation de vacances que Maigret éprouve aussi à son arrivée à Etretat dans Maigret et la vieille dame, dans "l'écume éblouissante des flots", ou le rayon vert qu'on guette lorsque le soleil va se coucher.  
Dans Le charretier de la Providencec'est un autre monde lié à l'eau que le commissaire va devoir pénétrer. Simenon, usant de ses souvenirs récents de marin découvrant les canaux et rivières de France, envoie son héros enquêter le long d'une écluse. Le commissaire cherche à comprendre le fonctionnement de la navigation des péniches, le monde des mariniers, dans un va-et-vient le long du canal, qui va lui permettre de découvrir la vérité. D'autres canaux se profilent à l'horizon pour une enquête sur les lieux mêmes de la naissance du héros, dans Un crime en Hollande, tandis que péniches et écluses se rencontrent dans L'écluse no 1Maigret et le corps sans tête ou Maigret et le clochard 
Si Monsieur Gallet, décédé se déroule plutôt dans l'ambiance chaude et sèche de l'été, cela n'empêche pas d'y trouver à nouveau, même si c'est plus anecdotique, un élément lié à l'eau: en effet, une partie de son enquête mène Maigret à Sancerre, ce qui lui permet de découvrir la Loire, faite ici "d'une infinité de ruisseaux d'eau vive courant entre des bancs de sable couleur de blé trop mûr", formant des îlots où sont installés des pêcheurs. Spectacle qui a peut-être donné quelques envies à Maigret, puisque c'est le paysage de la Loire qu'il choisira d'investir à l'heure de sa retraite, devenant à son tour un "pêcheur au bord de l'eau".  
Le pendu de Saint-Pholien nous emmène sur les bords d'un autre fleuve, la Meuse liégeoise, qui sert surtout, dans ce roman, de linceul à cadavre, puisque c'est dans ses eaux que les Compagnons de l'Apocalypse ont jeté autrefois le cadavre de Mortier. On retrouvera la Meuse receleuse de cadavre dans Chez les Flamands, car c'est aussi dans ce fleuve que le corps de Germaine est retrouvé.  
Dans La tête d'un homme, la Seine est comme un fil conducteur au début du roman: Heurtin, après son évasion de la prison, longe les quais jusqu'à la Citanguette, "un bistrot pour mariniers", "à droite, il y a un hangar, avec un piano mécanique". Même si l'endroit n'est pas le même, on notera un décor semblable dans La guinguette à deux sous, dont l'intrigue se déroule en grande partie près de Morsang, sur les bords de Seine, un endroit que Maigret retrouve aussi dans Signé Picpus, avec les délices d'un dimanche d'été au bord de l'eau 
Bien d'autres romans pourraient être cités, dans lesquels l'enquête de Maigret le fait entrer en contact avec l'élément liquide, mer, port, écluse ou canal; mais pour aujourd'hui, nous allons terminer ici ce petit tour dans la saga et les enquêtes placées sous le signe de l'eau, élément vital pour Maigret et son créateur… 

Murielle Wenger 

giovedì 29 giugno 2017

SIMENON SIMENON. 1960 - 1980: DUE SIMENON A CONFRONTO

Vita, opere, situazione sentimentale, abitazione... due persone diverse?

SIMENON SIMENON. 1960 – 1980: DEUX SIMENON EN OPPOSITION
Vie, œuvres, situation sentimentale, habitation… deux personnes différentes ?
SIMENON SIMENON. 1960 – 1980: TWO SIMENONS IN COMPARISON
Life, works, emotional situations, residences… two different people?



Maggio 1960, Cannes, Festival del Cinema. Un elegante Simenon, circondato dalla crème de la crème della società cinematografico-mondana, famoso e ammirato come gli attori che si aggirano sulla Croisette, interpretava l'ambita parte del Presidente della Giuria.
Non ancora sessantenne, ancora in gran forma il romanziere era all'apice della sua carriera e ormai tradotto in oltre una trentina di paesi.
Abitava in Svizzera, in un vecchio castello a Echandens, aveva da un anno avuto il suo quarto figlio, Pierre, al suo fianco c'era ancora la seconda moglie, la canadese Denyse, e viaggiava su una sportiva Mercedes 300 SL cabriolet e l'anno seguente acquisterà una lussuosa Rolls Royce.
Al Festival stringe amicizia con Federico Fellini, incontra di nuovo il suo amico Henry Miller, nel canton di Vaud è vicino di casa di Charlie Chaplin e il suo quotidiano trend di donne e sesso non si è ancora fermato. Ha già scritto oltre una novantina di romans durs e avrebbe terminato di lì a qualche mese uno dei suoi capolavori, Betty.
Insomma a quel punto tutto sembrava filare bene, anche se alcune ombre si profilano all'orizzonte: un aggravarsi del suo rapporto con Denyse a causa della sua salute mentale, i figli iniziano ad allontanarsi dalla sua casa, Marc, il primogenito, si trasferisce a Parigi dove si sposa e inizia a lavorare nel cinema. E per di più comincia a sentirsi vecchio, tanto che inizia a tenere una sorta di quaderno con annotazioni che non a caso è titolato Quand j'étais vieux... 
Salto di vent'anni.
Nei primi mesi del 1980 troviamo un anziano Simenon impegnato nella stesura del suo ultimo libro: Mémoires intimes, dedicato alla figlia Marie-Jo morta suicida due anni prima.
Ormai sono otto anni che ha smesso di scrivere, basta romanzi, basta Maigret, solo qualche pubblicazione desunta dalle sue registrazioni quotidiane (i famosi "Dictées") e un libro autobiografico, Lettre à ma mére. Al suo fianco ora c'è una nuova compagna, Teresa Sburelin. Denyse è sparita dal suo mondo (strascichi giudiziari a parte) da una quindicina d'anni. Il suo stile di vita è completamente cambiato, non viaggia più, ha lasciato tutti i simboli del lusso, della vita mondana e vive in una piccola casa rosa a Losanna, vicino al lago. E' diventato come certi uomini semplici dei suoi romanzi, prorprio uno come gli altri e assapora i piccoli piaceri della vita, una passeggiata, un bicchiere di vino, una vita ritirata, presto a letto la sera e spesso seduto nel suo piccolo giardino, all'ombra di un grande cedro del Libano.
Il confronto tra i due Simenon è pesantemente condizionato dall'età, e non poteva essere altrimenti. Ma a guardare meglio é ben prima che Simenon è cambiato. Due sono stati i segni più evidenti nel 1972: la sua decisione di non scrivere più (cambiando sulla carta d'identità la dicitura "romanziere" in "senza professione") e abbandonare la villa di Epalinges che lui stesso aveva progettato e che era il simbolo di quel trend di vita e di quei valori che ormai non sentiva più suoi. 
E' però un personaggio che ancora riscuote interesse anche tra gli intellettuali e gli artisti più quotati, ad esempio in quegli anni il novantaquattrenne Arthur Rubinstein, che vive a Ginevra ed è un suo ammiratore, lo invita a colazione. Sempre dell''81 è la sua più famosa intervista televisiva, a Bernard Pivot in un'edizione speciale della sua trasmissione su Antenne 2, "Apostrophes". E in quel periodo la Fondazione Simenon viene trasferita nel castello di Colonster.
Insomma potremmo dire che nel 1980 in poi  Simenon si è ormai fermato, ma il mondo che gira intorno al suo personaggio, alle sue opere e alla sua biografia gira sempre più velocemente  e coinvolge sempre più persone e estende la sua eco sempre più. (m.t.)