domenica 10 dicembre 2017



SIMENON SIMENON. LE TIERCE DE MAIGRET 
Un choix de trois romans de la saga, sur un thème particulier 

Trois enquêtes à Montmartre 
Montmartre est un des lieux favoris d'enquête pour Maigret. Nombreux sont les romans dans lesquels il se rend à cet endroit, et nous en retiendrons trois parmi les plus caractéristiques.
"Il était un peu plus de onze heures et la vie de nuit n'avait pas encore commencé […], les cabarets ne faisaient qu'allumer leurs enseignes au néon et les portiers en livrée n'étaient pas à leur poste." (Maigret au Picratt's)
"une petite scène caractéristique de la vie de Montmartre. […] une jeune femme sortait précipitamment d'un petit hôtel, en robe de soirée noire, une écharpe de tulle jetée sur ses épaules nues." (La colère de Maigret)
"il y avait des peintres le long des trottoirs et les petites tables à nappes à carreaux rouges étaient prêtes pour les touristes." (Maigret et l'indicateur) 


SIMENON SIMENON. LA TRIPLETTA DI MAIGRET 
Una scelta di tre romanzi della serie, su un tema particolare 

Tre inchieste a Montmartre 
Montmartre è uno dei luoghi più abituali delle inchieste di Maigret. Sono numerosi i romanzi nei quali il commissario si reca in questo quartiere, e noi ne scegliamo tre tra i più caratteristici.
Erano da poco passate le undici e la vita notturna non era ancora iniziata […], i cabaret non facevano che illuminare le loro insegne al neon e i portieri in livrea non erano ancora al loro posto. (Maigret al Picratt’s)
“una piccola scena caratteristica della vita di Montmartre […] una giovane donna usciva precipitosamente da un piccolo hotel, in un vestito da sera nerocon una sciarpa di tulle sulle spalle nude (La collera di Maigret)
“c’erano dei pittori lungo i marciapiedi e tavolini con le tovaglie a quadretti rossi erano pronti per i turisti” (Maigret e l’informatore) 


SIMENON SIMENON. MAIGRET'S TRIFECTA 
A choice of three novels of the saga, on a particular theme 

Three investigations in Montmartre 
Montmartre is one of Maigret's favourite places of investigation. There are numerous novels in which he gets to this spot, and we'll choose three among the most typical.
"It was a little after eleven o'clock and night life hadn't yet begun […], cabarets were just lighting their neon signs and liveried doormen weren't at their post." (Maigret at Picratt's)
"a little typical scene of Montmartre life. […] a young woman was rushing out of a small hotel, in black evening dress, a tulle scarf thrown on her naked shoulders." (Maigret Loses His Temper)
"there were painters along the sidewalks and the small tables with red checkered tablecloths were ready for the tourists." (Maigret and the Informer) 

by Simenon Simenon

sabato 9 dicembre 2017

SIMENON SIMENON. UN DINER À SAINT-FIACRE

De la lecture du texte à sa représentation au cinéma 

SIMENON SIMENON. UNA CENA A SAINT-FIACRE 
Dalla lettura del testo alla sua rappresentazione nel cinema 
SIMENON SIMENON. DINNER AT SAINT-FIACRE 
From the reading of the text to its representation in the movie 
  
Le roman L'affaire Saint-Fiacre connaît son apothéose lors de la scène du dîner qui réunit huit convives autour de la tableSimenon, dans cette scène, fait défiler les personnages les uns après les autres, par le truchement du comte de Saint-Fiacre, qui passe en revue la potentielle culpabilité de chacun des invitésLa place des personnages autour de la table n'est pas anodine, mais elle est symbolique à la fois des relations sociologiques en jeu et à la fois de la situation qu'ils occupent dans l'économie du roman. Pour déterminer la place des convives, on peut s'aider des indices parseméau début du chapitre 9. Ainsi, on lit que "le comte de Saint-Fiacre et Maigret étaient face à face", et "à droite du comte, le prêtre. A gauche, le Dr Bouchardon. Le hasard avait placé Jean Métayer à un bout de la table, l'avocat à l'autre bout. Et aux côtés du commissaire il y avait le régisseur d'un part, Emile Gautier de l'autre." Lorsque le comte commence à faire le tour des convives pour faire des hypothèses sur leur implication dans le meurtre, on peut lire: "je passe à votre voisin de gauche, commissaire, c'est-à-dire Emile Gautier"; à ce moment-là, la position de six des convives est fixée; dans le texte, rien n'est dit explicitement sur quel côté de la table se trouvent placés Métayer et son avocat, mais nous proposons de placer Métayer entre Emile et le curé, parce que le comte termine sa "démonstrationpar Métayer, juste après Emile. Il semble donc qu'il ait passé en revue chacun des convives en faisant le tour la table. Ce qui nous donne ce schéma: 
Une analyse "stratégique" de ce schéma nous amène à penser que cette disposition reflète le jeu des alliances "sociétales" des personnages; d'un côté de la table se trouvent réunies les trois personnes qui représentent trois formes de pouvoir qu'on pourrait appeler "traditionnelles": la noblesse (le comte), l'Eglise (le curé) et la médecine (le docteur), ou la force guerrière alliée à ceux qui s'occupent de l'âme et du corps; à l'autre bout, les "forces montantes": le régisseur, son fils, et Maigret, qui est, lui aussi, fils de régisseur. Entre deux, Métayer et son avocat, qui ne sont ni de l'un, ni de l'autre camp, et qui vont rester, lors de cette scène, en dehors du coup, l'avocat parce que pris par les brumes de l'ivresse, et Métayer, comme le dit le texte, "à n'être ni d'un groupe, ni de l'autre […] il ne savait de quel côté regarder". Métayer, qui a pris la place dévolue autrefois à Emile dans les affections de la comtesse, ne peut jouer aucun rôle dans cet affrontement final entre le justicier (le comte) et le coupable (Emile). De plus, le fait que Maigret soit placé en face du comte est également symbolique: les deux hommes sont en quelque sorte en équilibre, Maigret cédant son rôle au comte, à moins, comme on peut aussi le penser, que le commissaire n'assiste à la scène que passivement, parce qu'il retrouve son ancienne position de "fils du régisseur" humble et respectueux face aux gens du château…  
La lecture qu'on peut faire de ces positions est instructive dans le cadre du roman, mais elle est aussi intéressante quand on veut en faire une adaptation cinématographique. Lorsqu'il s'agit de traduire en images la scène du repas, la position de chacun des interprètes reflète aussi la vision que le scénariste et le metteur en scène ont du roman. Prenons en exemple le film avec Jean Gabin dans le rôle de Maigret. Dans Maigret et l'affaire Saint-Fiacrele scénario prend un certain nombre de libertés avec le roman, et la scène autour de la table en est un bon reflet. Voici la position que prennent chacun des convives autour de la table (dans le film, Métayer devient Sabatier): 
Si le face-à-face symbolique du comte et de Maigret est conservé, par contre, les autres positions sont différentes. Maigret a à son côté le curé, dont il a sollicité l'aide avant cette scène; le curé devient donc un auxiliaire du commissaire, qui, dans le film, fait lui-même office de justicier. Les positions en face à face d'Emile et de Sabatier (alias Métayer) mettent l'accent sur leur "rivalité"Sabatier, ayant succédé à Emile dans les affections de la comtesse, a supplanté ce dernier, raison pour laquelle Emile orchestre le meurtre. Le personnage de Sabatier est plus important dans le film que dans le roman, ce qui fait qu'on peut le placer face à Emile, son rival et concurrent. Le côté de la table "comte + docteur + Gautier" représente la "tradition" au château, et qu'il s'oppose au côté "curé + Maigret + avocat", qui sont les "nouveaux venus", ceux qui, du fait qu'ils sont "en dehors", vont apporter la solution à l'énigme (surtout Maigret et le curé, puisque l'avocat endosse surtout ici le rôle comique du faire-valoir); et, entre les deux côtés, les "jeunes loups aux dents longues", qui voudraient s'emparer du pouvoir, mais qui en seront empêchés par l'alliance entre la police et l'autel, une alliance qui restaurera l'ordre et la tradition au château, Maurice de Saint-Fiacre endossant symboliquement la redingote de son père lors de l'enterrement.  

Murielle Wenger