mercoledì 12 aprile 2017

SIMENON SIMENON. COMPARAZIONE DEI TITOLI DEI ROMANZI NELLE EDIZIONI ITALIANE


Elenco dei Maigret e dei "romans durspubblicati con titolo diverso dagli editori 
SIMENON SIMENONCOMPARAISON DES TITRES DES ROMANS DANS LES EDITIONS ITALIENNES 
Liste des Maigret et des "romans durspubliés avec des titres différents par les éditeurs 
SIMENON SIMENON. COMPARISON OF NOVEL TITLES IN THE ITALIAN EDITIONS 
A listing of published Maigrets and "romans durswith different titles by the publishers 

Oggi vorrei fare un po' di chiarezza comparando i titoli delle edizioni dei libri di Simenon pubblicati da Mondadori (che ne deteneva i diritti per l'Italia sin dagli anni trenta) con quelli delle edizioni Adelphi, che ha iniziato a pubblicarli dalla metà degli anni ottanta ed è l 'attuale licenziataria dei libri dell'autore nel nostro paese. In questo modo i collezionisti eviteranno di trovarsi con dei doppioni. Mi occuperò dei casi in cui i titoli sono diversi tra loro  in modo significativo. 
Notiamo così subito che un tempo i titoli mondadoriani erano cambiati rispetto agli originali e differiscono dalle traduzioni, di solito più fedeli, con cui i romanzi vengono proposti da Adelphi. 
Vediamo ora nel dettaglio, cominciando con i Maigret, l'elenco delle principali differenze (indicherò nell'elenco seguente i titoli nel loro ordine cronologico di pubblicazione, citando per primo quello mondadoriano, dall'elenco sono esclusi i romanzi che nelle loro varie edizioni  ne presentano anche solo una con titolo simile a quello adelphiano): 

  • Il viaggiatore di terza classe 
L'impiccato di Saint-Pholien 
  • La testa di un uomo 
Maigret e una vita in gioco 
  • Due giorni per Maigret(racconto) 
Assassinio all'Etoile du nord 
  • Maigret e la ragazza di provincia 
L'ispettore Cadavre 
  • La collera di Maigret 
La furia di Maigret 
  • Ben tornato Maigret 
Il morto di Maigret 
  • Maigret dal giudice 
Maigret va dal corone 
  • Maigret al night-club 
Maigret al Picratt's 
  • Le due pipe di Maigret 
Maigret e l'uomo della panchina 
  • Maigret ha un dubbio 
Maigret a scuola 
  • Maigret è solo 
Maigret e il ministro 
  • Maigret e gli aristocratici 
Maigret e i vecchi signori 
  • Maigret e la famiglia felice 
Maigret e le persone perbene 
  • Maigret e l'affare strip-tease 
Maigret perde le staffe 
  • Maigret sotto inchiesta 
Maigret si difende 
  • Maigret e il libanese 
Maigret e il caso Nahour 
  • Maigret e il capellone imprudente 
Maigret e l'omicida di rue Popincourt 

Vediamo ora i cambiamenti di titoli intervenuti nel corso degli anni per quel che riguarda i romanzi “duri” (va subito segnalato che i romanzi "L'inglese" e "Il delitto della signora Pontreau" contenuti nella raccolta il super romanzo delle vacanze del 1934 corrispondono rispettivamente a "L'uomo di Londra" e "Il grande male"). 
Ecco, in dettaglio, gli altri: 

  • Piove, pastorella 
Pioggia nera 
  • Gli sconosciuti in casa  
Gli intrusi 
  • Treni nella notte 
L'uomo che guardava passare i treni 
  • Gli assetati 
Hotel del ritorno alla natura 
  • L'ottavo giorno 
Gli anelli di Bicêtre  
  • Piccolo santo  
L'angioletto 
  • La trovata di Lsouris 
Il sorcio (in pubblicazione) 
  • Il segretario  
Il primogenito dei Ferchaux 
  • La cassaforte dei Mauvoisin 
Il viaggiatore del giorno dei morti 
  • L'ospite di riguardo  
Il pensionante 
  • Luci rosse 
Luci nella notte 
  • Periferia 
Faubourg 

Andrea Franco 

martedì 11 aprile 2017

SIMENON SIMENON. SIX MOIS A MOUGINS: LE PIEGE DE MAIGRET

Contexte d'écriture et micro-analyse du roman "Maigret tend un piège" 

SIMENON SIMENON. SEI MESI A MOUGINS: LA TRAPPOLA DI MAIGRET 
Contesto di scrittura e micro-analisi del romanzo "La trappola di Maigret"
SIMENON SIMENON. SIX MONTHS AT MOUGINS: MAIGRET'S TRAP 
Writing context and micro-analysis of the novel "Maigret Sets a Trap" 


En mars 1955, Simenon a quitté définitivement l'Amérique. Il veut retrouver la vieille Europe, mais il ne sait pas encore où il va poser ses valises. En attendant d'avoir choisi un lieu propice à l'épanouissement de sa famille et de sa création littéraire, il fait halte dans un hôtel de Cannes. Il est à la recherche d'une villa, d'un nouveau nid, mais où le découvrir ? La Côte d'Azur lui semble, dans un premier temps, un endroit adéquat: on y trouve un climat agréable, de bons médecins, et, ce qui ne gâte rien, pléthore de cabarets de strip-tease… Il vise Cannes, mais ce ne sera pas pour tout de suite. Au mois d'avril, il loue une villa à Mougins, La Gatounière, sur une colline couverte de pins et d'oliviers. La maison lui plaît, surtout parce qu'on y jouit d'une belle vue, mais elle n'est pas assez grande pour qu'il y puisse y installer un bureau. Il va donc travailler dans une petite annexe, blanchie à la chaux. Durant les six mois qu'il va passer sur place (hormis les quelques semaines en été pendant lesquelles il sillonnera la France à la recherche de ses souvenirs, de Sancerre à Porquerolles, en passant par La Rochelle et les Sables d'Olonne), il écrira trois romans. D'abord La boule noire, roman dans lequel il règle, en quelque sorte, quelques comptes avec une certaine Amérique; puis Maigret tend un piègeet enfin Les complices, un roman où se mêlent de façon étrange le drame et la sexualité.  
Mais attardons-nous un peu davantage sur Maigret tend un piègeAvec ce roman, Simenon inaugure une nouvelle voie, sur un thème qui deviendra très présent dans les romans plus tardifs de la saga, ceux écrits dès son installation en Suissele thème de la responsabilité des criminels. Dans Maigret tend un piège, il ne s'agit pour l'instant que de faire le portrait d'un psychopathe, avant que d'autres romans ne parlent de la folie (Les scrupules de Maigret, Maigret hésite) puis de la responsabilité des criminels et du fonctionnement de la justice (Une confidence de Maigret, Maigret aux Assises). Sans que l'on ne puisse à proprement parler d'une rupture, entre les romans Maigret écrits en Amérique et ceux du retour en Europe, on sent tout de même une sorte d'évolution dans la rédaction de ceux-ci: les Maigret s'éloignent de plus en plus du genre policier, au sens classique du terme (si tant est qu'ils en aient jamais vraiment fait partie…), pour se rapprocher des thématiques des romans durs. De plus en plus, Simenon va confier à son héros commissaire ses propres interrogations et questionnements sur le monde, et Maigret tend un piège est en quelque sorte un précurseur sur cette voie.  
On avait déjà senti, dans Maigret a peur, écrit en 1953, quelque chose de cette évolution: pour la première fois, Simenon plaçait dans le titre même du roman un indice de la faillibilité du policier, loin d'être tout-puissant, et rempli de doutes sur son métier; ce roman Maigret a peur évoquait aussi ce thème de la folie, qui hante, il est vrai, toute l'œuvre simenonienne. Pour ne parler que des Maigret, on évoquera, déjà au temps des romans de la période Fayard, Mme Martin dans L'ombre chinoise, un personnage aux confins de la folie. Sur cette longue voie qui mène jusqu'aux romans de la dernière partie de la saga maigretienne, Maigret tend un piège est comme une étape: un portrait terrible d'un tueur en série, mais qui garde, grâce à la présence de Maigret et sa tentative de comprendre, une part d'humanité. Si ni le commissaire, ni son créateur, ne cherchent à excuser les agissements de Moncin, il faut bien reconnaître que ce tueur est présenté par Simenon davantage en victime qu'en coupable: victime d'une mère et d'une épouse possessives, ce Marcel qui n'a jamais pu grandir n'a d'autres ressources pour s'affirmer, et affirmer son orgueil, que le meurtre… Et finalement, le plus terrifiant, dans ce roman, n'est-il pas le comportement des deux femmes: Mme Moncin mère, qui a étouffé son enfant, en a fait sa chose, et Yvonne Moncin, que l'amour égoïste pour son mari va pousser elle-même à commettre l'irréparable… 
Après six mois passés à Mougins, Simenon, qui est toujours en quête de son nouveau nid, fait une prochaine escale, dans une villa de Cannes, où, à peine installé, il explore à nouveau le thème amour-jalousie-drame-mort, dans En cas de malheur. Et le prochain roman Maigret nous montrera, une fois de plus, de par son titre même, les limites humaines de son personnage: ce sera Un échec de Maigret 

Murielle Wenger