domenica 9 aprile 2017



-----------------------------------------------------------------------
CHAISE OU FAUTEUIL ? 

Comment Maigret utilise les sièges de son bureau selon ses interlocuteurs 

SIMENON SIMENON. SEDIA O POLTRONA ? 
Come Maigret utilizza le sedie del suo ufficio a seconda dei suoi interlocutori  
SIMENON SIMENON. CHAIR OR ARMCHAIR? 
How Maigret uses the seats of his office according to his interlocutors 


Nous assistons souvent, dans les Maigret, à une scène d'interrogatoirele commissaire, assis devant son bureau, qui a en face de lui celui qu'il interroge, témoin, suspect, ou coupable en train d'avouer son crime. Si Maigret est installé dans un fauteuilsur quoi est assis son interlocuteur ? On pourrait penser qu'une chaise dure, inconfortable, placée en pleine lumière, est recommandée, de sorte que le suspect, mal à l'aise, "déstabilisé", en devienne plus loquace et passe plus rapidement aux aveux… Mais on pourrait aussi imaginer que, selon de quel visiteur il s'agit, Maigret lui offrira plus volontiers un fauteuil, plus confortable…  
En parcourant les romans, on apprend que Maigret dispose, dans son bureau, de chaises et d'au moins un fauteuil, en plus du sien propre. S'il est vrai que le plus souvent, celui qu'il questionne est invité à s'asseoir sur une chaise, il peut lui arriver d'offrir un fauteuil à un visiteur (et particulièrement à une visiteuse…) pour qui il a des égards, comme à Mme Jeunet dans Le pendu de Saint-PholienSteuvels dans L'amie de Madame Maigret, Arnold dans Maigret voyage, ou Mme Josselin dans Maigret et les braves gens.  
On trouve un exemple symptomatique dans Maigret et l'homme du banc: lors de la première visite de Monique Thouret, Maigret, qui ne voit alors en elle qu'une jeune fille éplorée qui vient de perdre son père, la fait asseoir dans un fauteuil; mais, bien plus tard, quand il aura appris qu'elle faisait chanter son père et qu'elle a fait croire à Albert qu'elle était enceinte, et que le commissaire  aura compris qui elle est vraiment, il ne lui proposera plus qu'une chaise. On trouve un autre exemple dans Les scrupules de Maigret: au début du roman, Maigret offre un fauteuil à Mme Marton, comme à une simple visiteuse, tandis qu'à la fin, lors de l'interrogatoire final après la mort de son mari, le commissaire la fait asseoir sur une chaise.  
Comme si le choix de l'un ou l'autre siège reflétait, si ce n'est d'une façon constante, cependant assez fréquemment pour que cela ait une valeur symbolique, la relation que le commissaire entretient avec celui ou celle qu'il a en face de lui… (by Simenon Simenon) 
-----------------------------------------------------------------------
MAIGRET E IL SIGNOR CHARLES. L'ADDIO DEL ROMANZIERE AI PROPRI LETTORI

La fine della fase "romanziere" è iniziata, come è finita, con un "Maigret"

MAIGRET ET MONSIEUR CHARLES: L'ADIEU DU ROMANCIER A SES PROPRES LECTEURS
La fin de la phase "romancier" qui a commencé comme elle se termine, par un "Maigret"
MAIGRET AND MONSIEUR CHARLES: THE NOVELIST’S FAREWELL TO HIS OWN READERS
The end of the “novelist” phase that began as it ended, with a “Maigret”


Non poteva saperlo. Simenon quando nel febbraio del 1972 si mise scrivere l'inchiesta del suo commissario, Maigret et M. Charles, quasi sicuramente ignorava che sarebbe stato la sua ultima fatica narrativa, ma forse qualcosa poteva sentire. Un intuitivo come lui non avvertiva proprio nulla? Poteva o non poteva sentire delle avvisaglie che il famoso état de roman non sarebbe scattato per il successivo romanzo che avrebbe iniziato di li a qualche mese?
Beh... uno che scrive a quei ritmi forsennati da quando aveva una ventina d'anni, e ne passa cinquanta a fare della scrittura la propria ragione di vita, può davvero quasi da un giorno all'altro perdere quella trance creativa? 
Se andiamo ad analizzare l'ultima inchiesta di Maigret in questo senso non viene fuori nulla. Possiamo notare che il rapporto tra la protagonista e la vittima non era molto lontano da quello tra Simenon e la seconda moglie Denyse, soprattutto negli ultimi anni prima della separazione.
Ma Denyse erano ormai anni che era fisicamente scomparsa dalla vita quotidiana del romanziere e non possiamo dire che abbia influito con questo evento.
Un grande dolore? La figlia Marie-Jo si sarebbe suicidata nel '78, anche se già da anni teneva preoccupato Simenon per il suo precario equilibrio psichico. Ma anche questo lo possiamo scartare come elemento scatenante.
E' vero. Dopo scrisse altri due libri Importanti: Lettre à ma mère nel '74 e Mèmoires intimes nell'81. Ma innanzitutto non sono due scritti di narrativa, ma di carattere strettamente autobiografico. E soprattutto con queste due opere non si rivolgeva ai suoi lettori. Con la prima tirava le somme della sua questione personale con la madre. Il voluminoso libro di memorie è invece dedicato ai figli, con l'intenzione di tramandare i suoi ricordi alla generazione successiva.
Lo scrittore in seguito parlerà di quanto fosse usurante entrare nella pelle dei suoi personaggi e quanto gli costasse sempre un maggior fatica. Le sue stesse forze non reggevano come un tempo il periodo di état de roman che anni prima durava mediamente una dozzina di giorni e poi era diminuita fino ad arrivare all'incirca a una settimana.
Esaurito, quindi? Sappiamo di scrittori che sono rimasti in attività sino alla soglia dei novant'anni. Certo lui si era già speso molto nel mezzo secolo di scrittura, ma decidere di smettere del tutto doveva essere una decisione non facile da prendere. A meno che... a meno che non fosse già stanco da tempo, a meno che non si fosse logorato poco a poco e a quel punto non rimanesse solo un filo logoro e sottilissimo che alla fine finì per spezzarsi.
Ci rendiamo conto che su questo problema molti studiosi e simenonologi si sono cimentati prima di noi e con ben altro spessore, ma risposte certe o definitive non sono mai uscite fuori. E anche noi ci rendiamo conto che non siamo stati in grado d'individuare un motivo o di aver abbozzato una risposta per quanto parziale e incompleta.
E allora? Siamo tentati di concludere che non c'è un motivo preciso per cui Simenon abbia smesso di scrivere.... era destino? A sessantanove anni anche lui aveva "passato la linea" e da romanziere celebre e acclamato, era diventato "uno come gli altri"...? (by Simenon Simenon)
-----------------------------------------------------------------------
LE GUIDE TOURISTIQUE DE MAIGRET

Chaque semaine, retrouvez une ville traversée par Maigret au cours de ses enquêtes 

LA GUIDA TURISTICA DI MAIGRET 
Ogni settimana, ritrovate una città attraversata da Maigret nel corso delle sue inchieste 
MAIGRET'S TOURISTIC GUIDE 
Every week you'll find town crossed by Maigret in the course of his investigations 

Morsang 
Pour un beau dimanche à la campagne, nous vous proposons Morsang, et son auberge au bord de la Seine. Une grande terrasse, des petites tables, les lampes qu'on allume sous les arbres. On peut dormir dans l'annexe, qui ressemble à un bateau, avec son escalier extérieur en fer et le balcon qui court le long du premier étage. Les chambres sont blanchies à la chaux, on y dort dans un lit de fer, et il y aussi une penderie en bois blanc avec un rideau de cretonne.  
Le long des berges, encombrées de roseaux fourmillant d'insectes, où se réfugient volontiers les amoureux en canoë, on peut voir des pêcheurs à la ligne, et des villas pimpantes.  
Vous pourrez faire une escapade du côté de Seine-Port, où, au-delà du pont, on trouve une toute petite maison blanche, serrée entre le halage et la colline. Derrière, il y a un grand hangar dont un côté est ouvert sur le jardin. On y trouve un comptoir, des tables, des bancs, des lampions, et un piano mécanique qu'on fait fonctionner avec deux sous. Le hangar est éclairé par des lampes à pétrole.  
                                           (Les détails sont extraits de La guinguette à deux sous et Signé Picpus)
----------------------------------------------------------------------- 


sabato 8 aprile 2017

SIMENON SIMENON. UN ROMAN AU SOLEIL ET UN FILM DANS LE BROUILLARD

Le contexte d'écriture du roman "La nuit du carrefour" 

SIMENON SIMENONUN ROMANZO AL SOLE E UN FILM NELLA NEBBIA 
Contesto di scrittura del romanzo "La notte dell'incrocio" 
 SIMENON SIMENONA NOVEL IN THE SUNSHINE AND A FILM IN THE MIST 
The context of writing the novel "The Night at the Crossroads"

Avril 1931. Cela fait un mois que Simenon s'est installé dans le "château-hostellerie" La Michaudière, à Guigneville-sur-Essone, où il vient d'écrire Le chien jaune. Il va commencer un nouveau roman pour la collection Maigret chez Fayard. Le lieu de l'intrigue ? Pour changer des brumes de Concarneau, Simenon s'inspire, pour une fois, de l'ambiance des paysages qu'il a alors sous les yeux, et non de ses souvenirs de lieux visités jadis ou naguère…  
Le fait de s'être installé hors de Paris ne l'empêche pas de fréquenter du beau monde, comme le raconte Tigy dans ses Souvenirs: "Nous repartons pour la campagne. Cette fois une auberge chic de La Ferté-Alais, le château de Guigneville, où nous donnons quelques dîners et mondanités. […] Eugène Merle rentre en scène, à nouveau intéressé par Simenon, et nous sommes du nombre de ses invités du dimanche à son château d'Avrainville." Georges, lui, se souvient de ces déjeuners, où il croisait "dans une atmosphère de familiarité qui m'étonnait, des ministres, des banquiers, des hommes d'affaires plus ou moins véreux, des écrivains et parfois des journalistes" (in Un homme comme un autre).  
Mais ce n'est pas ce cadre mondain que le romancier retient pour son nouveau roman, c'est plutôt "l'ambiance météorologique" où il baigne qui va l'inspirer. En effet, il situe l'action de La nuit du carrefour en avril, soit à la même période que celle de la rédaction, ce qui est plutôt rare, car d'habitude, il y a plutôt un décalage entre la saison d'écriture d'un roman et la saison où l'action de celui-ci se déroule. Cette fois, le printemps semble le stimuler, et il place avec un réel plaisir son héros au milieu de la verdure campagnarde et des chants d'oiseaux… Ce qui n'empêche pas, bien entendu, pour respecter la loi du genre, qu'il agrémente le tout d'une série de scènes nocturnes et dramatiques, et qu'à côté des descriptions de bucoliques paysages apparaissepar contraste, le décor de la route, cette croisée à mi-chemin entre Etampes, Arpajon et Avrainville, où l'auberge, dans le roman, propose des repas bien loin des agapes dont Simenon se régalait lors des dimanches chez Eugène Merle… Mais l'importance du décor se trouve aussi donnée par le passage incessant de ces voitures, quittant ou remontant vers Paris, et dont le mouvement scande tout le roman.  
Si l'action du roman se situe au centre de ce carrefour, au coeur de l'histoire se trouve la troublante Else, un personnage qui va permettre au romancier de montrer quson "chaste" commissaire n'en éprouve pas moins des sentiments plus ou moins avouables face à l'attractivité d'un corps féminin…  
Un dernier point reste à souligner: lorsque Simenon rédige ce roman, la collection chez Fayard vient à peine de démarrer. Certes, les premières critiques ont paru dans les journaux, mais elles ont surtout été le fait des retombées médiatiques du Bal anthropométrique, et cela n'augure encore rien du succès futur du commissaire… On peut imaginer le jeune romancier déterminé à tenter sa chance, que ce soit parce qu'il croit en la potentialité de son personnage (encore que, comme le souligne Lacassin, Simenon garde en réserve, à tout hasard, un deuxième héros, Sancette, pour lequel il écrit quelques nouvelles en parallèle aux Maigret), ou simplement parce qu'il a promis à Fayard, en échange de l'appui de celui-ci, toute une série de romans pour cette nouvelle collection. Et l'obstination de Simenon, si elle a été payante, a probablement dû passer par des phases de doute. Car il faut le souligner, bien que les journaux se soient largement fait l'écho, à l'époque, du lancement des deux premiers Maigret, on trouve beaucoup moins de critiques pour les romans suivants, en particulier sur Le chien jaune et La nuit du carrefour. Paradoxalement, on ne trouvera davantage de critiques sur ces deux romans que lorsqu'ils auront fait l'objet, l'un et l'autre, des deux premières adaptations au cinéma. Il serait intéressant de pouvoir connaître les chiffres de vente de ces premiers romans, pour comparer leur succès respectif, mais dans tous les cas, il est assez probable qu l'époque, quand on parlait de La nuit du carrefour, on se référait plutôt au film qu'au livre. Dans le film que Renoir a tiré du roman, le printemps a été gommé pour le transformer en un carrefour de brouillard et de pluie, et c'est, explique le cinéaste, parce qu'il a essayé de rendre l'atmosphère qu'on trouve dans les livres de Simenon en général, et peut-être pas dans celui-ci en particulier… Voir cette vidéo où Renoir s'explique sur son travail: http://www.ina.fr/video/CPF86635736. 
Ceci explique peut-être pourquoi, après cela, Simenon est devenu ce "romancier d'atmosphère", avec les clichés de brume, de pluie et de noirceur, aux yeux des critiques, qui avaient en tête le film de Renoir. Alors que le roman de La nuit du carrefour, lui, baigne dans une tiède atmosphère printanière… 

Murielle Wenger 

venerdì 7 aprile 2017

SIMENON SIMENON. UN TORNADO CHIAMATO MAIGRET

Il lancio della serie Maigret, il grande successo e come cambia la vita dello scrittore

SIMENON SIMENON. UNE TORNADE NOMMEE MAIGRET
Le lancement de la série Maigret, le grand succès, et comment change la vie de l'écrivain
SIMENON SIMENON. A TORNADO NAMED MAIGRET
The launch of the Maigret series, its great success, and how the writer’s life changes.




Prima e dopo. Quasi quasi potremmo parlare per la vita di Simenon degli anni a.M e di quelli p.M.... cioè ante Maigret e post Maigret. Già, perché molti sono i momenti importanti nella vita del romanziere, ma forse nessuno così netto ed evidente da delineare chiaramente un prima e un dopo.
Come abbiamo enunciato nel titolo, fu un vero e proprio tornado che sconvolse la vita dello scrittore cambiandola definitivamente. Il successo venne rapidamente, come pure la popolarità e anche i soldi. 
Per prima cosa Maigret portò alla luce il vero nome dello scrittore che fino ad allora aveva firmato con circa una ventina di pseudonimi. Da Maigret in poi invece tutti conosceranno Georges Simenon, senza equivoci e senza dubbi. E non è poco per chi, fino ad allora, aveva scritto duecento titoli tra romanzi, racconti, romanzi brevi, destando però sempre dubbi sull'identità dell'autore.
Prima di Maigret erano gli editori a dettare legge. Chiedevano cosa, come e decidevano quanto tempo aveva per scrivere. Ora invece era lui ad imporre a Fayard il suo nuovo personaggio, e a dettare un contratto per un certo numero di titoli. 
Immaginiamo che una conseguenza del successo di Maigret fosse anche una certa rassicurazione sulle proprie capacità e di conseguenza un certa affermazione del proprio ego.
Prima la sua vita si era svolta prevalentemente a Parigi, se si eccettua il periodo in cui al seguito del marchese de Tracy aveva girato la Francia, e i suoi spostamenti era virtuali, atlante Larousse a la mano, per scrivere romanzi esotici e avventure di viaggio. Dopo invece arrivarono i suoi veri viaggi, prima in Europa, poi in Africa e quindi intorno al mondo. Un modo di allargare le sue vedute e di conoscere tipologie di vita, ambientazioni, uomini e donne di razze completamente diverse.
Il commissario aveva rivoluzionato anche la vita quotidiana di Simenon. E' vero che già dal '24 era andato ad abitare al 21 di Place des Vosges, lui e Tigy si erano sistemati in un piccolo bilocale al piano terra e in seguito presero un appartamento più grande al secondo piano. Ma dopo lo scrittore lasciò Parigi per la Vandea per un decina di anni, vivendo in dimore particolari e piccoli castelli giocando a fare il gentiluomo di campagna.
Prima Simenon era un estensore di storie e vicende richieste da altri, dopo vennero i romans durs, la letteratura cui scriveva in état de roman e che lo portarono a essere editato da Gallimard.
Il successo e la popolarità cambiarono il baricentro del modo di vivere le cose. Il mondo sembrava girasse intorno a lui. Erano lontani i tempi in cui doveva umilmente chiedere a Colette di pubblicargli un racconto. Ora personaggi come André Gide lo prendevano sotto la loro ala protettrice e registi come Jean Renoir lo cercavano per fare un film con il suo Maigret.
Insomma tra gli ultimi anni '20 e la prima metà dei '30 si verifica una vera e propria metamorfosi grazie a quel commissario che lui considerava allora ancora un ponte tra la letteratura alimentare e quella dei romans-romans, un periodo di narrativa semi-alimentare che serviva a fargli fare il grande salto.
E in parte così fu. Ma in parte Simenon si sbagliava. Pensava che quell'affaire con Maigret sarebbe durato solo per quella ventina di titoli per i quali aveva firmato un contratto con Fayard. 
E invece no. Potremmo dire infatti che, prima di Maigret, Simenon era come fosse solo. Ma dopo aveva trovato un compagno che visse insieme a lui per quarant'anni. Un compagno inseparabile. Lo scrittore cambiò mogli, compagne, nazioni, continenti, abitazioni, ma l'unica vera costante fu proprio Maigret. Chi, infatti, oggi potrebbe pensare al famoso romanziere Simenon, senza automaticamente vederlo affiancato dall'altrettanto famoso commissario Maigret?  (m.t.)