domenica 3 febbraio 2019

LES ADVERSAIRES DE MAIGRET

Portraits de quelques criminels dans la saga 

SIMENON SIMENON. GLI AVVERSARI DI MAIGRET 
Ritratti di alcuni criminali nella saga 
SIMENON SIMENON. MAIGRET'S OPPONENTS 
Portraits of some criminals in the saga 


Maigret et le médecin criminel 

Si Maigret éprouve une attirance certaine pour le monde de la médecine, et que les personnages de médecins sont très nombreux dans la saga, une bonne part de ces médecins n'est pas montrée sous un jour positif, et on compte plusieurs criminels parmi eux. C'est le cas du Dr Bellamy dans Les Vacances de Maigret. Même si Maigret subodore quelque chose de trouble dans la mort de la belle-sœur de Bellamy, il mettra un certain temps à atteindre la vérité, peut-être parce qu'il n'a pas osé imaginer qu'un médecin, dont la vocation est de maintenir la vie, a pu donner la mort. Mais même un médecin, aussi compétent soit-il dans son domaine, reste un homme, donc faillible, et en proie aux mêmes faiblesses que n'importe qui. Peut-être que s'il n'y avait eu qu'un seul meurtre, celui né d'un drame de la jalousie, Maigret aurait-il pu faire preuve de sa proverbiale mansuétude, et, qui sait, s'arranger pour ne pas inculper Bellamy. Mais il y a eu le meurtre de la petite Lucile, et Maigret en a sans doute ressenti trop de remords dans son impuissance à l'empêcher, pour pouvoir le pardonner à Bellamy… 
   

Maigret e il medico criminale 

Se Maigreprova una certa attrazione per il mondo medico e se i personggi di medici sono numerosi nella serie, una buona parte di questi non é mostrato sotto una luce positiva e si trovano parecchi criminali tra di loro. E’il caso del Dr Bellamy ne Le vacanze di Maigret. Anche se Maigret subdora qualcosa di strano nella morte della cognata di Bellamy, ci metterà un po’ di tempo prima di arrivare alla verità, forse perchè non poteva concepire che un medico, la cui missione è tenere in vita la gente, abbia potuto dare la morte. Ma un medico, per quanto competente, quale sia la sua specializzazione, resta un uomo, dunque può sbagliare ed essere vittima delle stesse debolezze di chiunque. Forse se ci fosse stato un solo omicidio, quello nato da un dramma della gelosia, Maigret avrebbe potuto dar prova della sua proverbiale compassione e forse trovare il modo per non incolpare Bellamy. Ma c’è stato l’omicidio della piccola Lucile e Maigret ha senza dubbio provato troppi rimorsi nell’impossibilità di impedirlo, per poter perdonarelo a Bellamy… 


Maigret and the criminal doctor 

Maigret feels definite attraction to the world of medicine, and doctors characters are very numerous in the saga; however a big part of these doctors are not shown as positive characters, and we can count several criminals among them. It's the case for Dr Bellamy in Maigret's Holyday. Even if Maigret suspected something troubling in the death of Dr Bellamy's sister-in-law, it took some time for him to reach the truth, maybe because he didn't dare to imagine that a doctor, whose vocation is to maintain life, could have killed someone. Yet even a doctor, however competent he is in his field, remains a man, thus fallible, and prey to the same weaknesses as anyone. Maybe if there had been only one murder, the one committed because of jealousy, Maigret would have shown his proverbial leniency, and, who knows, he would have arranged so not to charge Bellamy. But there was little Lucile's murder, and Maigret no doubt felt too much remorse in his inability to prevent it, to be able to forgive Bellamy for it…  

Murielle Wenger

venerdì 1 febbraio 2019

SIMENON SIMENON. COMMENT NE PAS OUBLIER MAIGRET….

Pourquoi Simenon a-t-il utilisé quelques-uns des collaborateurs du commissaire dans des romans hors de la saga ? 

SIMENON SIMENON. COME NON DIMENTICARE MAIGRET… 
Perché Simenon ha utilizzato alcuni dei collaboratori del commissario nei romanzi fuori della serie? 
SIMENON SIMENON. HOW TO NOT FORGET MAIGRET... 
Why did Simenon use some of the Chief Inspector's collaborators in novels out of the saga? 


Après avoir rédigé dix-huit romans mettant en scène son commissaire, Simenon alla trouver Fayard pour lui dire qu'il en avait assez de cette production «semi-littéraire», qu'il arrêtait la collection Maigret pour écrire ce qui lui plaisait. L'éditeur poussa évidemment les hauts cris, persuadé que le romancier allait à sa perte, mais il accepta néanmoins de publier les premiers romans «non-Maigret» que ce dernier avait écritsSimenon, quant à lui, tint parole, et après le dernier de la série, en 1934, le romancier laissa son héros de côté, poursuivit la rédaction d'autres romans, qu'il allait bientôt confier à un nouvel éditeur, Gallimard.  
On connaît la suite: six ans plus tard, Simenon revenait à Maigret et le faisait revivre dans un roman. Ou, pour être plus exact, entre temps, il l'avait retrouvé dans une série de nouvelles, destinées à des parutions dans des journaux. Maigret n'était donc pas tout à fait tombé aux oubliettes, même si le romancier devait considérer ces courts textes au mieux comme un délassement, au pis comme une bonne source de revenus en des temps difficiles… 
Quant à nous, nous sommes persuadés que Simenon nourrissait quelques regrets d'avoir abandonné le commissaire. Une preuve en est le plaisir manifeste du romancier à remettre en scène son héros, que l'on sent si bien à la lecture des romans Maigret publiés par Gallimard. Mais il y a plus. Nous pensons que le petit monde de Maigret a dû quelque peu manquer au romancier. En effet, si on regarde la liste des romans qu'il a écrits pendant la période où il n'y a pas eu de romans Maigret, on constate qu'ils se passent presque tous, à quelques scènes près, hors de Paris ou même de France. Ordans plusieurs d'entre eux, on retrouve des personnages dont le patronyme appartient incontestablement à l'univers maigretien.  
Lucas et Torrence étaient déjà apparus dans plusieurs romans sous pseudonymes, mais ce n'est pas de ceux-là que nous parlerons aujourd'hui. Dans ce cas-là, il s'agit en quelque sorte de la préhistoire de la saga, et ces personnages ont été esquissés au même titre que les personnages de policiers prédécesseurs de Maigret. Ce qui nous intéresse dans ce billet, ce sont ces «romans durs» écrits après la série Maigret chez Fayard, et dans lesquels on retrouve des personnages tels que Lucas, Janvier ou Torrence, mais qui n'appartiennent pas à la saga maigretienne, raison pour laquelle on a appelé ces romans des «semi-Maigret».  
Lucas apparaît en 1933 déjà comme inspecteur de police dans le roman Les Suicidés, puis dans Le Testament Donadieu, rédigé en 1936, dans lequel il est commissaire à la PJ. On le retrouve en commissaire en 1937 dans deux autres romans, Monsieur La Souris et L'Homme qui regardait passer les trains. Dans le premier de ces deux romans on trouve aussi Janvier en brigadier sous les ordres de Lucas. Enfin, Torrence, Janvier et Lucas apparaissent aussi dans des nouvelles du recueil Le Petit Docteur et dans celles deDossiers de l'Agence O 
Comment ne pas remarquer la présence de ces personnages dans des histoires où le commissaire n'apparaît pas ? On pourra nous rétorquer qu'un patronyme identique n'induit pas forcément une identité de personnage. Mais pourquoi alors, les Lucas, Janvier et Torrence qui sont présents dans ces romans sont eux aussi des policiers ? Il suffisait au romancier de leur trouver un autre nom, à piocher parmi ses nombreuses listes à disposition…  
C'est pour cela que nous pensons que le romancier, peut-être malgré lui, ne pouvait pas oublier le petit univers qu'il avait créé autour du commissaire, et que, malgré son serment de ne pas le remettre en scène dans un roman, des bouffées de nostalgie devaient lui être venues, et qu'en attendant de le retrouver vraiment et autrement que dans des nouvelles, il reconstruisait petit à petit une nouvelle approche de son personnage… 

Murielle Wenger 

giovedì 31 gennaio 2019

SIMENON SIMENON. BUILDING FAME.

How the novelist became gradually known in the early 1930s 

SIMENON SIMENON. UNA FAMA IN COSTRUZIONE... 
Come il romanziere è diventato a poco a poco noto nei primi anni '30 
SIMENON SIMENON. UNE RENOMMEE EN CONSTRUCTION... 
Comment le romancier se fit petit à petit connaître au début des années 1930


Despite the more than two hundred publications in the popular literary genre that Simenon had already written in 1931, his fame was still confined to France, and we could even say to Paris, in particular because these novels, short stories and tales were signed under pseudonyms. Thus he was known and judged by insiders, and, to tell the truth, with more quantitative than qualitative criterion. For people his most popular name was Georges Sim, a pseudonym that the writer reserved for his best writings.  
The true qualitative leap was made with the Maigret series. Contrary to his publisher Fayard's catastrophic forecasts, despite total strangeness to the rules of successful detective novels, the Chief Inspector from the Quai des Orfèvres won with an unexpected public success, while the critics still remained sceptical. Simenon's impressive production, while he was so young, made of him an outstanding writer, yet it was popular literature that had little weight in the critics' consideration. 
Nevertheless Simenon believed so much in it that he exposed himself openly: in fact it was the first time that novels were published under his real name. Thus the leap with the Maigret novels began to make a dent and Simenon was more and more regarded with different eyes that those that had judged Georges Sim. 
And the Simenon-Maigret phenomenon began to interest the critics also in other countries than France. One of the first foreign critic who was interested in it was the American journalist Janet Flanner from the New Yorker; although the article she wrote in October 1931, entitled "Paris Letter", contained a number of errors, it revealed the writer to American readers. Flanner wrote: "The popular detective story, originally nurtured here by Gaboriau, Gaston Leroux, and Maurice Leblanc, has suddenly developed a new local vogue and a new writer; Monsieur Georges Sim, who at the age of twenty-eight has already written two hundred and eighty yarns. […] Simenon's detective is fat and named Maigret; the crimes he solves are published monthly, are the talk of the town, and sell for six francs. The stories are distinguished by a talent for suspense, begin better than they end, and contain in each case a crime curiously suitable to the geographic setting." She concluded her article by quoting Simenon's own words: "My ambition is to arrive little by little in the class of a Jack London, or — who knows? — even of a Conrad.", and she added visionary: " Monsieur Simenon is mistaken; he is already in a class by himself." 
Still on the other side of the Atlantic the New York Herald Tribune in 1932 talked about a young Simenon who "does fine in Paris... at twenty he has already two thousand and eighty novels on the shoulders..." In Britain the prestigious Times Literary Supplement considered "ingeniously constructed and well told stories", and the Evening Chronicle rightly pointed out that "it's not correct to compare him to Edgar Wallace whereas the two writers have only in common their big production…" 
In the following years critics would be more favourable, recognizing Simenon's qualities as a clever writer, an original mystery writer and for his merit of being understandable by everyone. On these bases Simenon would feel secure for his subsequent leap to literature "tout court", starting to write what he would call "romans durs".  

by Simenon-Simenon