giovedì 9 maggio 2019

SIMENON SIMENON. "THE HOUSE OF ANXIETY"

About a German publication of a "proto-Maigret" novel 

SIMENON SIMENON. "LA CASA DELL'INQUIETUDINE" 
A proposito di una pubblicazione tedesca di un romanzo "proto-Maigret" 
SIMENON SIMENON. "LA MAISON DE L'INQUIETUDE" 
A propos de la publication en allemand d'un «proto-Maigret» 


Oliver Hahn is the webmaster of a German website, https://www.maigret.de/, a very nice and well informed site, and he latterly wrote a post about a German translation of "La Maison de l'inquiétude", the fourth "proto-Maigret" novel, which has just been released by publisher Kampa (https://kampaverlag.ch/georges-simenon-maigret-im-haus-der-unruhe/). We found Oliver's text quite interesting, and we asked him whether he could translate it from German to English and slightly rearrange it so that we could publish it on our blog. Oliver kindly accepted, and he translated his text with the help of his wife Susann. We are very pleased to welcome Oliver Hahn on Simenon-Simenon. 


He is grouchy during the investigation, prefers people from Montmartre to high society and reacts annoyed when his pipe is broken. If you think about the characteristic details of the story, there is inspector Torrence assisting him, the protagonist is also working with judge Coméliau, we hear from Madame Maigret, and the Chief Inspector lives in boulevard Richard-Lenoir – yes, then it is probably a true Maigret novel.
If you have already read some other Maigret novels, then you'll notice that Simenon is still experimenting a bit. The Chief Inspector is fat - probably too fat - so he has trouble in pursuing a young man. But at the same time he is battle-tested and his fists are like cudgels. Simenon would not describe his Maigret this way in the following yearsAnd can not remember that Maigret would have said "Well, great!" later on. Here he still does...
Another interesting aspect is - and will be part of the following Maigret novels too - that Maigret is neither a teamplayer nor leading a team. In the course of the investigation he assigned some missions to inspector TorrenceBut you would not find, in the first Maigret novels, the Chief Inspector who is delegating, which is common practice in later stories in which Maigret usually has a "favourite inspector" to investigate, but others have quite a few things to do. Maigret is still the lonesome fighter and not so much the guy called "boss." 
Two, three times I was quite surprised: I had the feeling "Get it! Case settled“, but Maigret went on investigating, because the cases were not settled for him. It was strange for me that Maigret made observations that were important, and that the narrator of the story didn't tell them to the reader. The resolution of the case would be revealed in the epilogue. Yet in later Maigret novels the epilogues are more often a description of how it will go on for the delinquent in the future (he will go to jail, wait for his execution, live happily, etc.). 
La Maison de l’inquiétude was first published in L'Oeuvre (March 1 to April 4, 1930), before being published as a book by Jules Tallandier in 1931. This story is the fourth novel about Chief Inspector Maigret, which was not published under the name Georges Simenon. In the afterword of the first German edition, Daniel Kampa details the development of Maigret novels and gives us insights into the three other "proto-Maigret" novels. He pays special attention to the fact that the genesis of the Maigret novels was described by Simenon in a very prosaic way, because they were not published in the chronological order of Maigret'biography. 
Anyone who has read the first official Maigret novel, Pietr-le-letton, will realize that some motives in the story of La Maison de l’inquiétude are repeated in the Pietr story. My impression is that this novel, which conceptually corresponds to the very early Maigret stories, can be read more fluently and pleasantly than the Pietr story. Someone who is familiar with the Maigret universe will "consume" this novel with satisfaction and will be glad that there will be a continuation. As an introduction to Maigret's world, the novel will not be disappointing, but I would recommend beginners readers to start rather with Maigret novels of the middle. 
Which middlesome would ask? Is there a chronology? No, there's no order and I meant Simenon's midway writing period - the Forties and Fifties- of which you could or should read the Maigret novels. That's why I'm not happy with the introduced numbering and its titling as "cases". I think the numbering just causes confusion. If you read the first case, then you would expect the second case to follow? Simenon didn't write the Maigret novels in this wayFor example, you could read a case that is taking place just before Maigret retired (such as L'Ecluse n°1), and notice that there are more than eighty cases (including the short stories) that will follow before Maigret's retirement. The Pietr-le-Letton story is logically case 1. But what about Maigret's first investigation (La Première Enquête de Maigret)? That would be the 30th case. This doesn't make sense.  
La Maison de l’inquiétude is the 0th case in the new German edition by Kampa. This raises our hopes for a translation of the other three "proto-Maigret" novels 

Oliver Hahn  

mercoledì 8 maggio 2019

SIMENON SIMENON. 1930- 1940, LA NUOVA ETA' DEL GIALLO

Un decennio in cui il genere giallo prende quota, periodo in cui Simenon é uno dei protagonisti

SIMENON SIMENON. 1930-1940, LE NOUVEL AGE DU ROMAN POLICIER
Une décennie au cours de laquelle le genre policier prend son essor, une période dont Simenon est l'un des protagonistes
SIMENON SIMENON. 1930-1940, THE NEW AGE OF THE DETECTIVE NOVEL
A decade in the course of which the detective genre takes off, a period wherein Simenon is one of the protagonists




Non c'è dubbio che, a partire dal riconosciuto padre del genere letterario giallo, Edgard Allan Poe, al quale bastarono quattro racconti (1841-1845), per dettare le regole fondanti di quel tipo di narrativa, questa ebbe uno sviluppo enorme. Molti furono quelli che si cimentarono dopo che il genio di Baltimora ebbe fatto scattare la scintilla. Ma quelli che ebbero maggior risonanza e più lunga vita (letteraria) furono senza dubbio l'inglese Arthur Conan Doyle, che circa una quarantina d'anni dopo esordì con Uno studio in rosso e con il suo eroe Sherlock Holmes, che rafforzò e ampliò i confini del genere. Poi bisognerà attendere un'altra quarantina d'anni per veder spuntare una scrittrice, sempre inglese, che nel genere avrebbe lasciato anche lei un segno indelebile, Agatha Christie, che con Poirot a Styles Court, fece debuttare nel 1920 il suo detective belga Hercule Poirot (nel '27 ne fece entrare in scena un'altra di pari successo, Miss Marple).

A questo punto tra i grandi e i minori, il genere poliziesco, come si chiamava allora, era un genere ben consolidato con delle regole abbastanza precise e con il gusto del mistero e dell'ignoto, che aveva la sua influenza anche sulle modalità dell'assassinio, sempre molto fantasiose, all'interno di una vicenda che quasi si esauriva nell'enigma per l'enigma, in una serie di tentativi per scoprire astutissime e complesse modalità per compiere un omicidio.
Siamo arrivati alla vigilia degli anni '30 quando da parte di certi autori, di qua e di là dell'oceano, si sentiva l'esigenza di riportare il crimine con i piedi per terra e nell'ambito delle reali pulsioni e delle vere passioni umane, quelle di tutti i giorni e tipiche della gente comune.
Iniziò in America Dashiell Hammett, scrittore ed ex agente della società d'investigazioni Pinkerton, capostipite dell'hard-boiled school. Con Il Falcone Maltese del 1930 ci introdusse nella realtà quotidiana, dove gelosia, interessi, tradimenti, passioni e ingordigia erano i realistici propellenti per quell'odio che spesso sfociava nel delitto. 
A quell'epoca Simenon aveva già tracciato i primi tratti di quel commissario che in Europa avrebbe rivoltato il genere, creando un detective che non era un privato, ma un funzionario statale, un dipendente dell'amministrazione pubblica, un commissario che la mattina si recava in ufficio, che aveva delle pratiche da sbrigare, dei superiori cui render conto e fare rapporto. Niente avventure amorose, niente sesso, in compenso (se così possiamo dire) fumo e alcool a volontà. Simenon produsse circa una serie di una ventina di romanzi con il suo commissario tra il '32 (il debutto) e il giugno del '33 (la fine della serie editata da Fayard).
In quell'anno negli Usa fecero la propria comparsa un avvocato, un certo Perry Mason e il suo autore, Earle Stanley Gardner, con cui il poliziesco spalancava le aule dei tribunali, dando vita a quello che si sarebbe chiamato procedural-thriller (Perry Mason e le zampe di velluto - 1933). Anche qui, persone normali che si trovavano, a torto o a ragione, sulla sedia dell'imputato e l'avvocato Perry doveva sudare le famose sette camicie per dimostrarne l'innocenza, mettendo in evidenza nel corso dei romanzi tutti gli aspetti del dibattimento processuale.
A ridare vigore all'hard boiled school, arrivarono dal 1939, i romanzi di un'altro letterato americano di grande spessore, Raymond Chandler, che dette vita ad un investigatore privato, Philip Marlowe, spesso coinvolto con storie sentimentali con le sue clienti, con qualche problema con l'acool, ma anche lui ben piantato in storie le cui motivazioni realistiche erano dominanti (autore tra l'altro di bellissimo saggio sull'argomento "La semplice arte del delitto - "The Simple Art of Murder" 1950 - In quell'anno Simenon viveva in America, chissà se l'avrà letto?). 
In quegli anni il commissario di Simenon rimase però l'unico a interpretare il ruolo del dipendente dello Stato. Il capo di una polizia che operava a Parigi, sposato senza figli, che nelle sue indagini rifuggiva sparatorie, scazzottate, clamorose operazioni di polizia. Un commissario non bello, né seducente, non amava la vita notturna, preferiva le sue pantofole, la sua pipa, il suo tabacco e le serate tranquille.
E questo commissario, divenne un modello per moltissimi scrittori che sarebbero venuti dopo. All'inizio il detective privato aveva un maggiore appeal, con la sua vita sregolata, le sue avventure, non solo sentimentali, i suoi inseguimenti in auto, le sparatorie, ma alla lunga il modello-Maigret fece proseliti tra gli scrittori e tra i lettori di questi scrittori.
Quasi un investigatore-travet, più simile al lettore, più vicino alle sue problematiche quotidiane, qualcuno che faceva un mestiere affascinante, ma in cui ci si poteva riconoscere. E questo Simenon l'aveva capito prima di tutti, all'età di neanche trent'anni. (m.t.)