venerdì 3 luglio 2020

SIMENON SIMENON. VIVA I FEUILLETONS... ADDIO FEUILLETONS

I romanzi brevi a tinte forti che piacevano al popolo



SIMENON. VIVE LES FEUILLETONS ... ADIEU FEUILLETONS
Les romans courts aux couleurs vives qui plaisaient au peuple
SIMENON. CHEERS FEUILLETONS ... GOODBYE FEUILLETONS
The strong-colored short novels that appealed to the people
Il quotidiano nel senso moderno del termine, a Parigi iniziò a muovere i primi passi nella prima metà dell'ottocento. Il concetto che il giornale potesse diventare un mezzo di comunicazione, se non ancora di massa, ma molto diffuso, si concretizza grazie all'evoluzione tecnologica e alla rivoluzione industriale che permette di ridurre i costi e farne un genere di consumo accessibile ad una base sempre più larga. Ma c'è un altro fattore molto importante, la nascita della pubblicità che, con i suoi introiti, consente di realizzare quotidiani più ricchi a prezzi più bassi. Così già nel '36 uscivano giornali come Le Siécle e La Presse, cui ci si poteva abbonare con 40 franchi l'anno. A quel punto, per arricchire la loro proposta, gli editori iniziarono ad inserire una sezione dedicata anche alla letteratura. E di questa facevano parte dei racconti o dei veri e propri romanzi a puntate chiamati appunto fuilleton-roman. E spesso si trattava di opere che poi venivano raccolte in un volume. Ovviamente si trattava di letteratura d'evasione, popolare, che di solito veniva impaginato alla base di una pagina, tanto da meritarsi l'appellativo di rez-de-chaussée (piano terra). Snobbati dai critici letterari, questi romanzi però avevano come autori personaggi che si chiamavano Balzac, Alexandre Dumas, Zola e poi spingevano le tirature dei giornali a cifre prima mai raggiunte, in alcuni casi da 80.000 a 180.000 copie. Nel 1863 nacque un quotidiano Le Petite Journal che dopo pochi anni grazie ai suoi feuilletons raggiunse le 350.000 copie.
E ancora negli anni '20 questo fenomeno editoriale continuava a tirare e Simenon non poteva sfuggirgli, inoltre la sua facilità nello scrivere vari generi e la sua velocità d'esecuzione ne facevano un perfetto estensore. Moltissimi, per non dire tutti, i suoi romazi popolari seguivano questa procedura prima feuilleton, poi libro. Si trattava di libri molto economici (l'editore Gustave Barba arrivò a mettere sul mercato una collana di romanzi brevi illustrati a 20 centisimi l'uno). Il record spetta a Fayard che con la sua serie Le Livre Populaire, lanciata nel 1912 a 45 centesimi, sfornò oltre 2000 titoli fino al 1964!
E  così siamo arrivati a quell'editore con cui il Simenon della letteratura popolare lavorò moltissimo e con il quale fece il grande passo dei Maigret. Ma questa doppia pubblicazione andò avanti fino al 1936, poi la decisione."... fino ad allora tutti i miei romazi, compresi e soprattutto i non Maigret, uscivano in feuilleton nei quotidiani di allora, Paris-Soir, Le Petite Parisien, Le Jour. Economicamente era vantaggioso perchè questi giornali mi pagavano altrettanto se non di più di quello che percepivo per il romanzo in libro... Ma io volevo spingermi più in profondità nella conoscenza dell'uomo e senza dovermi preoccupare dei gusti dei lettori di feuilletons... - spiega lo scrittore in uno dei suoi Dictées (Vent du nord -1974) - Da un giorno all'altro ho smesso di far uscire i miei romanzi con questo sistema. Ma da un giorno all'altro mi sono sentito angosciato. A torto o a ragione, credevo che se avessi continuato ad addentrarmi sempre più nelle motivazioni umane, il mio equilibrio mentale ne avrebbe probabilmente sofferto...".
Ma quella dei feuilletons fu una scuola importante per Simenon. Il suo "apprendistato", come ebbe modo di raccontare più volte, fu molto importante anche e grazie ai ritmi infernali che questo richiedeva.
Un funzionario della sezione romanzi popolari di Fayard testimonia che la sua inesauribile produzione "...faceva di lui (Simenon) la Provvidenza del patron Charles Dillon ....". In effetti se c'era bisogno di un romanzo sentimentale di quindicimila righe o di un racconto poliziesco bastava fargli un colpo di telefono. Si prendevano gli accordi anche per tempi strettissimi e Georges puntuale il giorno prestabilito si presentava con il lavoro fatto "....con una nonchalace che stupiva  Dillon...".
Dei romanzi leggeri in quattro giorni? E lui rispondeva "Lo avrete".
Dei romanzi d'amore in due settimane? E ancora "Lo avrete".
E poi ci si chiede perchè si portasse dietro il soprannome di "Citroen della Letteratura", in riferimento ai suoi tempi da catena di montaggio che riusciva a reggere.

giovedì 2 luglio 2020

SIMENON SIMENON. SIMENON AND IMPRESSIONISM

On the similarities between impressionist painting and Simenon’s literary output

SIMENON SIMENON. SIMENON E L'IMPRESSIONISMO 
A proposito delle somiglianze tra la pittura impressionista e la produzione letteraria di Simenon  
SIMENON SIMENON. SIMENON ET L'IMPRESSIONNISME 
A propos des similarités entre la peinture impressionniste et la production littéraire de Simenon 

Simenon-Simenon recently featured a post by Murielle Wenger entitled ‘Ecrire comme un peintre’ (‘Writing like a painter’) in which she argues convincingly that in his use of colour and evocations of the effect of light, Simenon’s style reflects (a loaded term perhaps?) the techniques of the impressionist painters, an influence recognised on several occasions by the author himself. It is interesting to consider other similarities between impressionist painting and Simenon’s literary output. 
In their choice of subject matter, the impressionists, like Simenon, drew heavily on the everyday life of the moyenne and petite-bourgeoisie and the environments they depict are often urban landscapes (Sisley’s ‘Canal Saint-Martin’ and Pissarro’s ‘Le Boulevard Montmartre’), railway stations (Monet’s ‘Gare Saint-Lazare’ series), bars (Degas’s ‘L’Absinthe’), nightclubs and dance halls (Manet’s ‘Un Bar aux Folies-Bergères’ and Renoir’s ’Bal au Moulin de la Galette’), the guinguettes on the banks of the Seine (Renoir’s ‘Le déjeuner des canotiers’, Monet’s ‘La Grenouillère’) or seaside resorts and coastal and river ports (Monet’s ‘Jardin à Sainte-Adresse’ and ‘L’Hôtel des Roches Noires’, Pissarro’s studies of Dieppe, Rouen and Le Havre). All of these settings are familiar to readers of Maigret investigations such as Maigret et le corps sans tête,  Pietr-le-LettonLiberty BarLa Danseuse du Gai MoulinLa Guinguette à deux sous and Au Rendez-vous des Terre-Neuvas amongst others.  
A further similarity can be found in the working methods of the painters and the writer. The impressionists often painted in the open air to capture the ambiance of a scene, whereas their predecessors reserved the bulk of their work for the studio. Simenon’s first pulp novel Le Roman d’un dactylo was composed on the terrace of the café Au Rêve, the author claimed to have created the character of Maigret in a bar in the Dutch port of Delfzijl, the action of much of La Tête d’un homme’ takes place in Montparnasse below the windows of the Hôtel Aiglon, where Simenon composed the novel and the authenticity of the descriptions of Port-en-Bessin in La Marie du port owes much to the fact that Simenon wrote the novel while staying in the town at the Hôtel de l’Europe 
Like Simenon, who wrote most of his novels in about ten days with little preparation save a few notes scribbled on a yellow envelope, many of the impressionists worked very quickly and deigned to spend much time revising their work. In Simenon’s case, this sometimes led to careless inconsistencies such as Maigret’s apartment being located in the boulevard Edgar-Quinet in L’Ecluse no. 1, while in the case of the impressionists their hasty composition provoked the accusation that Monet’s ‘Impression, soleil levant’ was at most a sketch, and even supporters such as Zola, judged their work to have an ‘unfinished’ air.  
Both the impressionists and Simenon had an ambivalent attitude to the artistic and literary establishments. Manet, although regarded by the Impressionists as their spiritual leader never participated in their exhibitions, preferring to submit his works to the official Salon and urging others to do likewise. First Cézanne, followed by Renoir, Sisley, and Monet, abstained from the group’s exhibitions so they could present their canvases to the Salon. Simenon, although claiming to be indifferent to critical recognition, also secretly craved official acceptance and was bitter at never having been nominated for the Nobel prize. 
Yet there are also important differences. For some critics, much impressionist art is superficial, dealing only with visual experience and showing little interest in the lives and problems of real people, a charge that could never be levelled at Simenon. Moreover, impressionist paintings reflect an overwhelmingly optimistic world view, the viewpoint of a rising bourgeoisie, confident in the economic possibilities of capitalism with its attendant urban, industrial, scientific and intellectual advances. Simenon’s ideology, however, is shaped by the Great War, the rise of monopoly capitalism and socialism, and the economic recession of the 1930s. Within this context, Simenon’s own class of origin, the petite-bourgeoisie, felt its economic and social weight to be in decline and much of the author’s pessimism is related to this sense of a perceived existential threat.    

William Alder   

mercoledì 1 luglio 2020

SIMENON SIMENON. LES MAISONS DE SIMENON











En 1938, Simenon s'installe à Nieul-sur-Mer avec Tigy. Ils y resteront jusqu'en 1940, après avoir accueilli le petit Marc

Nel 1938, Simenon prende casa a Nieul-sur-Mer con Tigy.. Resteranno fino al 1940, dopo aver accolto la nascita del piccolo Marco.
.
In 1930 Simenon settled in Nieul-sur-Mer with Tigy. They remained there until 1940, after having welcomed little Marc.


martedì 30 giugno 2020

SIMENON SIMENON. À LA RECHERCHE D’UN AUTRE COMMISSAIRE MAIGRET

À propos d’une anecdote racontée par Simenon 

SIMENON SIMENON. ALLA RICERCA DI UN ALTRO COMMISSARIO MAIGRET 
A proposito di un aneddoto raccontato da Simenon
SIMENON SIMENON. SEEKING FOR ANOTHER CHIEF INSPECTOR MAIGRET 
About an anecdote told by Simenon 


Lors d’une interview, donnée en 1962 par Simenon au journal suisse Pour Tous, le romancier raconta une anecdote : un historien anglais, Harold Nicholson, dans une étude sur Sainte-Beuve, avait écrit qu’en 1855, celui-ci avait été chahuté par ses étudiants et que le préfet avait donné l’ordre d’intervenir au commissaire Maigret, chef de la Sûreté de Paris. Simenon ajoutait : « Je viens donc d’apprendre, plus de trente ans après sa création, qu’un commissaire Maigret a vraiment existé ! » Pierre Assouline, dans sa biographie, évoque une lettre de Simenon à Nielsen, écrite en 1962, dans laquelle le romancier parle de ce même Maigret, qui aurait été directeur de la Sûreté générale. 
Vous imaginez bien que la curiosité m’a piquée, et que j’ai cherché à en savoir davantage. Ce qui m’a intriguée d’abord, c’est l’idée qu’un certain Maigret aurait été chef de la Sûreté. Après consultation de plusieurs sites sur l’histoire de la police parisienne, j’ai découvert qu’un certain Collet-Meygret qui fut nommé directeur de la Sûreté générale en 1853. Ce n’est donc pas tout à fait un « commissaire Maigret », car, malgré que son nom soit parfois orthographié « Collet-Maigret », cet homme n’avait jamais été commissaire : après avoir été reçu docteur en médecine (on notera tout de même la coïncidence avec notre Maigret, qui avait commencé des études de médecine…), il entra dans l’administration et exerça dans diverses préfectures, avant d’être nommé à la Sûreté générale ; ce Collet-Meygret semble avoir été peu efficace dans son poste, et des spéculations financières mal gérées le firent condamner pour escroquerie. 
La découverte est décevante pour les maigretphiles, d’une part parce que ce Collet-Meygret ne semble évidemment pas pouvoir être un digne ancêtre de notre commissaire, et d’autre part parce qu’il n’y a pas eu de directeur de la Sûreté nommé Maigret… Mais j’ai décidé de poursuivre mes recherches, espérant trouver une autre piste. 
Et cela en valait la peine, car il a bel et bien existé un commissaire au patronyme de Maigret, qui a vécu au XIXe siècle ! Sur l’incontournable site d’archives de la Bibliothèque nationale de France (https://gallica.bnf.fr), on trouve, dans l’Almanach royal de 1821, la trace d’un commissaire Maigret, exerçant sa profession dans un commissariat du sixième arrondissement. Un Maigret apparaît déjà dans une liste de nouveaux commissaires nommés en 1816, et ce nom est aussi mentionné dans un compte-rendu de procès en 1820, lorsqu’un commissaire Maigret est cité comme témoin. Un article de journal de 1824 rapporte un incendie qui a eu lieu dans les boutiques du marché Saint-Jacques-la Boucherie, et on demande d’adresser les dons, pour les familles des victimes, « chez M. Maigret, commissaire du quartier des Lombards, rue des Écrivains numéro 22 ». 
On trouve, quelques années plus tard, un commissaire Maigret affecté au commissariat de Belleville. S’agit-il du même homme ? Son nom apparaît dans un journal de mai 1831, à propos d’une affaire rocambolesque, dans laquelle un peintre en bâtiment se bagarre avec une dame qui lui a commandé la construction d’une maison ; les deux ne réussissent pas à s’entendre, et le « sieur Maigret, ingénieur arpenteur, et depuis la Révolution de Juillet commissaire de police à Belleville », prend la défense de la dame, dressant un procès-verbal où il mêle sa fonction actuelle de commissaire et son ancien métier d’arpenteur. Ce commissaire de Belleville a eu à traiter d’autres affaires. En juillet 1931, il doit mener une enquête à propos d’une sordide affaire : en creusant des fondations pour un mur, des ouvriers mettent au jour le squelette d’un enfant âgé d’environ 12 ans, enterré une dizaine d’années plus tôt ; le cadavre présente la trace d’une blessure à l’aide d’un instrument tranchant ; quelques recherches apprennent au commissaire que la propriétaire du terrain a eu un fils dont l’âge correspond à celui du mort, mais ce fils a disparu. On ne saura malheureusement pas la suite du feuilleton, car je n’ai pas retrouvé d’autre trace de cette affaire… En juillet-août 1832, le commissaire Maigret de Belleville intervient dans une histoire qui le met aux prises avec des disciples de la doctrine de Saint-Simon. 
Ce commissaire Maigret a sans doute peu de points communs avec le héros de Simenon, mais qui sait, le romancier aurait peut-être été intéressé à découvrir ce que fut ce personnage, même s’il n’a jamais été chef de la Sûreté… 

Murielle Wenger 

lunedì 29 giugno 2020

SIMENON SIMENON "REPORT" PENGUIN CLASSIC GIVES NEW LIFE TO ALL 75 MAIGRET MYSTERIES



Canada.com - 26/06/2020 - Jamie Portman - One of 20th Century literature’s most revered detectives came to life nine decades ago in a café beside a Dutch canal. Author Georges Simenon would later remember enjoying a drink while sorting through images in his mind: “a large powerfully built gentleman … a pipe … a bowler hat … a thick overcoat.” A gruff but dedicated Parisian policeman was being born — a policeman who would resist use of his first name and prefer to be known simply as Maigret as he prowled the mean dark streets of his creator’s universe. Maigret’s fictional debut in 1930 marked the first instalment of an astonishing literary phenomenon, a grittily compelling mystery series whose devoted fan following would endure into the 21st Century. And now, Maigret and his creator, the incredibly prolific Georges Simenon, have dramatically reaffirmed their potency, courtesy of Penguin Books...>>>

sabato 27 giugno 2020

SIMENON SIMENON REPORT "VINTAGE" - CALM DOWN, THE HAPPIEST LOVRS HAVE SEX ONCE A WEEK


The Times - 19/11/2015 - Tom Whipple - Georges Simenon, author of the Maigret novels, was one of history’s great lotharios. Starting at the age of 13, he claimed to have slept with 10,000 women, but declared himself unfulfilled. “I literally suffered from knowing that there were millions of women in the world that I would never know,” he wrote. If only the latest research had come out sooner he would have realised he was wasting his time — because it turns out that sex once a week is quite enough.Researchers said that happiness increases with the frequency of sexual congress, but only up to a point. So when John Updike said “sex is like money; only too much is enough”, he was wrong. The scientists calculated that happiness created by sex plateaus beyond a frequency of once a week. Their report, published in the journal Social Psychological and Personality Science, is based on the love lives of 30,000 people. “Popular messages in the media often imply that engaging in more frequent sex is better for relationship quality,” wrote Amy Muise, from the University of Toronto. “In one example, an article in The New York Times reported on two couples who ‘kick-started their marriage’ by having sex every day for a year.” She wanted to see if, contrary to such messages, a nice hot chocolate and watching something on Netflix could be just as fulfilling of an evening...>>>

venerdì 26 giugno 2020

SIMENON SIMENON. NOLAND, ESSERE O NON ESSERE?

Dove e perché prende forma il nome di una località inesistente

SIMENON SIMENON. NOLAND, ÊTRE OU NE PAS ÊTRE?
Où et pourquoi le nom d'un lieu inexistant prend forme
SIMENON SIMENON. NOLAND, TO BE OR NOT TO BE?
Where and why the name of a non-existent place takes shape



Per chi non lo avesse notato, al termine di ogni suo romanzo (romans durs o Maigret ) lil romanziere era solito indicare l’anno, il mese e il luogo in cui aveva concluso l’opera (anche se purtroppo talvolta qualche editore li ha tradotti senza riportarli). Nel caso di "Maigret si difende" è: «Noland, juillet 1964». Questa località è riportata alla fine dei romanzi dal 1957 fino al 1964. 
Peccato che siamo nel mistero più fitto, dal momento che Noland non solo non esiste, e non è una città di alcun paese, ma fa neanche tanto lontanamente pensare a "no - land" cioè "nessun posto". Un nome del tutto inventato, utilizzato al posto del luogo geografico che normalmente veniva regolarmente indicato prima della data. Dalla biografia sappiamo che dal 1955 di ritorno dagli Stati Uniti, dove aveva vissuto una decina d’anni, effettuò una serie di soggiorni più o meno lunghi a Parigi, a Londra e in Costa Azzurra, quindi finalmente decise di sistemarsi in Svizzera e si fermò vicino Losanna, ad Echandens. E così siamo al luglio del 1957. 
Come mai Simenon aveva scelto la Svizzera? La prima cosa che viene in mente  è la natura di paradiso fiscale di quella piccola e pacifica nazione. Ed infatti come spiega Assouline nella sua biografia "Simenon" "...anche se in seguito sarebbe stato assoggettato alle imposte sul patrimonio e sui redditi, Simenon beneficiò nei primi cinque anni di residenza di un regime di favore..." Ovviamente lo scrittore faceva passare questo motivo  in secondo piano e poi perché la Svizzera era appunto una nazione tranquilla, ordinata e neutrale, e in particolare il Canton di Vaud, vallata tra le Alpi e il lago di Ginevra, gli trasmetteva un gran senso di pace. Cose che, dopo quel periodo un po’ travagliato, lo attiravano non poco. Abbiamo accennato al Festival di Cannes del 1960, dove era presidente della giuria e aveva fatto vincere il suo amico Federico Fellini con La dolce vita, provocando scandali e proteste. Poi c’erano i problemi con la moglie Denyse Ouimet, che, nonostante la nascita dell’ultimo dei suoi figli, Nicolas, diventavano sempre più gravi, portando Denyse a problemi di alcolismo e instabilità psichica, e infine a lasciare definitivamente, nel marzo del 1965, Simenon e la grande villa che lo scrittore s’era fatto costruire ad Epalinges. Quindi la dicitura Noland ha un significato niente affatto misterioso, ma frutto di un consiglio di una società fiduciaria di Losanna. Come abbiamo detto, nei primi anni di residenza, lo scrittore usufruì di un regime tributario  molto favorevole. Ecco da come spunta fuori Noland dove in quegli anni, produsse oltre una ventina di romanzi. E "Maigret si difende" è l’ultimo che, finiti i benefici fiscali, conclude la necessità di nascondersi dietro questa inesistente località.

giovedì 25 giugno 2020

SIMENON SIMENON. THE PERFECT MAIGRET’S HANDBOOK

Twenty tips to follow for those who want to slip into the Chief Inspector’s skin 

SIMENON SIMENON. IL MANUALE DEL PERFETTO MAIGRET 
Venti consigli da seguire per coloro che volessero mettersi nei panni del commissario
SIMENON SIMENON. LE MANUEL DU PARFAIT MAIGRET 
Vingt conseils à suivre pour qui veut se glisser dans la peau du commissaire 


Who never thought, at least once, about putting himself into Maigret’s skin? Maybe it’s something that not everyone is willing to confess... yet such a fleeting thought is not unlikely to have flashed for a moment in the imagination of those who read the Chief Inspector’s investigation or follow the series on television. There is nothing strange about it. It is part of the complex identification process between the reader and the protagonist, especially present in the serial literature (and also between the spectators and the actors in the TV serials or in movies). Here are twenty tips you could follow if you would like to resemble the Chief Inspector… The first ten tips are taken from what was stated by Simenon himself in a 1963 interview given for the French televisionThe other ten tips are taken from clues in the novels. 
1) You don't have to take on a clever air. Maigret is not intelligent, he is an intuitive man. 
2You don’t need to assume a keen look, typical of one that immediately perceives the smallest detail (even if, in fact, you are a good observer, without seeming to…). 
3) You’ll need to assume, as far as your build permits, a massive appearance. 
4) Your gait should be characterized by heavy footsteps. 
5) In front of a criminal or a suspect you are interrogating, you have to assume an indifferent air, watching him without any reaction, even pretending being a little bored. 
6) You will have to learn to smell the atmosphere around you, and also people and especially their mind. 
7) On the crime scene you’ll have to go from one room to the other, open a drawer or the waste bin, here and there, but without seeming to have discovered any clue. 
8) However, having the air of thinking about anything else than the murder, the probable culprit, the witnesses… 
9) When you are interrogating a suspect, tell him that he seems to be a good person, offer him a cigarette, ask him whether he doesn’t have problems living in a house like his, with a wife like his. Your first approach must finish with a sentence like “Of course… Well, it must not have been funny at all…does it? 
10) Show utmost confidence in your inspectors, but no affectation, sentimentalism or alike. 
11) Eat blanquette, sauerkraut, andouillette, and other substantial dishesin order to reach the 1m80 and the 100 kg necessary for your presence. 
12) Drink much beer, alternate with white wine, prunelle and calvados, which will allow you to have the comfortable overweight essential to the role. 
13) Smoke your pipe a lot, and often enough so that your office will get misty, which will give you a ready-made excuse to open the window and look at the barges on the Seine. Only heat with charcoal and avoid radiators. 
14) You don’t really need to play sports, but if you really want to, you can go to your office on footWell, you can practice a bit of angling, billiard and gardening. On the other hand, you’ll have to go out in all weathers, and you will not fear the heat wave, nor the storms, nor the gusts of rain or snow. 
15) When travelling, favour slowness: instead of the metro, take a good old bus that gets stuck in Parisian traffic jams; and instead of the plane, take a small country train that stops at all stations. 
16) For dressing, you’ll be content with a suit and a white shirt. Discreet tones (grey, black, navy blue) are recommended. You’ll have to wear a tie, but it is allowed to untie it by strong heat or justified anger. You can get a touch of colour by wearing mauve suspenders. You can choose either a bowler hat or a fedora, but the overcoat is required. 
17) Use the phone, but leave out modern techniquesYour only concession to modernity will be the use of television, but in moderation: watch some news, and from time to time a western or a detective film. 
18) With regard to culture and the arts, you will not show off your knowledge, but you will be able to show on the occasion of a few notions: recite some verses from Ibsen, read a novel by Dumas. You can go to the cinema once or twice in a week. 
19) Make friends with doctors, concierges, little maids and cabaret dancers, and avoid judges, lawyers and magistrates, and also grumpy housekeepers. 
20) Are allowed and even prescribed: nostalgic childhood memories, various dreams, looks at the bodices of pretty women. And above all, you will take your time to soak up the world around you... 

by Simenon-Simenon