martedì 29 gennaio 2013

SIMENON. MA QUAL E' IL MAIGRET PIU' TRADOTTO E CON PIU' RIEDIZIONI? VE LO DICE MURIELLE WENGER

Non potete perdervi assolutamente lo studio statistico realizzato da Murielle Wenger (che i nostri lettori conoscono bene) sulla quantità di traduzioni e delle riedizioni dei titoli delle inchieste del commissario Maigret in tutto il mondo.
Ad esempio potrete leggere che grazie all'incrocio di una serie di dati (andate a leggere perchè è davvero interessante) ha stabilito che il titolo piu tradotto e che ha avuto il maggior numero di riedizioni è Le chien jaune. Ma lo studio statistico porta anche a considerazioni molto più interessanti e approfondite. Non vi resta che andare a visitare il sito di Murielle, www.enquetes-de-maigret.com e fermarvi sulla pagina di Maigret en traduction. E buona lettura!

3 commenti:

  1. Si nota che ai primi posti di queste classifiche ci sono tutti romanzi scritti tra i primissimi

    RispondiElimina
  2. Merci Maurizio de signaler mon étude aux lecteurs de ton blog.
    Je suis très honorée... et très contente de la publicité que tu fais pour mon site !

    RispondiElimina
    Risposte
    1. complimenti a Murielle, e' una ricerca talmente dettagliata e particolareggiata che puo fare solo piacere, poi addirittura anche le copertine dei libri nelle diverse traduzioni! veramente complimenti.

      Elimina

LASCIATE QUI I VOSTRI COMMENTI, LE VOSTRE IMPRESSIONI LE PRECISAZIONI ANCHE LE CRITICHE E I VOSTRI CONTRIBUTI.