domenica 21 novembre 2010
SIMENON TRADOTTO ANCHE IN IRAN
Dall'IBNA, l'Iran Book News Agency, apprendiamo che in questi giorni stanno uscendo in Iran ben tre romanzi di Simenon. I titoli riportati in inglese sono "The Others", "Maigret and Lonely Man" pubblicati dalla Hermes Publications e "The Knife and the Rope" edito da Nashr-e-Negah. Il titolare delle prime due traduzioni è Shahryar Vaghafipur, mentre la terza è stata realizzata da Karim Keshavarz.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento
LASCIATE QUI I VOSTRI COMMENTI, LE VOSTRE IMPRESSIONI LE PRECISAZIONI ANCHE LE CRITICHE E I VOSTRI CONTRIBUTI.